« densamente » traduction en anglais

IT

« densamente » en anglais

volume_up
denso {adj. m.}
EN

IT densamente
volume_up
{adverbe}

1. Botanique

densamente
L'ippocampo è formato da due strati di cellule, che sono densamente interconnesse.
The hippocampus is formed of two sheets of cells, which are very densely interconnected.
Nei centri europei densamente popolati il traffico ogni giorno si blocca.
In the densely populated centres of Europe, traffic grinds to a halt daily.
È uno dei paesi più poveri e più densamente popolati al mondo.
It is one of the world' s poorest and most densely populated countries.

2. autre

densamente (aussi: fittamente)

Synonymes italiens de « densamente »

densamente
denso

Exemples d'usage pour « densamente » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

ItalianQuale paese più densamente popolato del mondo, la Cina rappresenta una potenza militare ed economica.
As the world's most populous country, China forms a military and economic power.
ItalianQuale paese più densamente popolato del mondo, la Cina rappresenta una potenza militare ed economica.
- (NL) As the world's most populous country, China forms a military and economic power.
ItalianDa 50 anni in Europa lottiamo con il problema della coesistenza in un territorio densamente popolato.
For 50 years we in Europe have struggled with the nature of co-existence in a crowded land.
ItalianUn aiuto significativo, soprattutto per le regioni meno densamente popolate, può essere rappresentato anche dalla radio.
The radio can help, especially in sparsely populated regions.
ItalianSignor Presidente, l'Indonesia è un paese vasto e densamente popolato, oltre ad essere una nazione multietnica, multireligiosa e suddivisa in regioni molto diversificate.
Mr President, Indonesia is a massive country, both in terms of population and area.
ItalianLa realizzazione di tale tratta è resa più difficile a causa della presenza di zone protette e zone residenziali densamente popolate.
The completion of this section is made more difficult by the presence of protected areas and very built-up residential areas.
ItalianImmaginate gli effetti che avrebbe avuto se fosse successo in una zona densamente popolata, ad esempio vicino a una base americana in Europa centrale.
Imagine the effects of it happening in a highly populated area, for example near a US base in central Europe.
ItalianIl progetto prevede la realizzazione di vie di transito lungo le quali il traffico passerà nel mezzo di zone residenziali densamente popolate.
The project provides for transit roads that will take traffic through the middle of heavily populated residential estates.
ItalianQuesti vaccinatori, questi volontari, si sono immersi a capofitto in alcuni dei peggiori e più densamente popolati quartieri degradati al mondo.
And these vaccinators, these volunteers, they have got to dive headlong into some of the toughest, densest urban slums in the world.
ItalianCiò costituisce un grande pericolo, in particolare nelle aree urbane densamente popolate, ma anche nelle strette strade di campagna costeggiate da case.
This represents a great danger in populous urban areas, in particular, but also on narrow country roads with ribbon development.
ItalianLa realizzazione di tale tratta è resa più difficile a causa della presenza di zone protette e zone residenziali densamente popolate.
The first annual report by the coordinator, Mr Davignon, published on 13 September, states that there may be delays in the implementation of the section in question.
ItalianPer concludere, è indubbio che alcuni aeroporti abbiano un impatto maggiore di altri, essendo situati in aree più densamente popolate.
Finally, it has to be said that one airport causes far more nuisance than another because it is located in an area with a far higher concentration of people, so that should play a role.
ItalianE'chiaro che un servizio pubblico non può essere economicamente redditizio, soprattutto se deve garantire l'equità del servizio tanto in zone densamente popolate quanto in regioni molto meno abitate.
It is clear that a public service cannot be profitable, particularly when it has to ensure an equal service in highly populated areas and in regions which are much more sparsely populated.