« insistere » traduction en anglais

IT

« insistere » en anglais

IT insistere
volume_up
[insisto|insistito] {verbe intransitif}

insistere (aussi: picchiare)
Dobbiamo insistere sull' erogazione urgente dell' assistenza comunitaria.
We must insist on urgent implementation of this Community assistance.
Dobbiamo insistere sull'erogazione urgente dell'assistenza comunitaria.
We must insist on urgent implementation of this Community assistance.
Ritengo pertanto che si debba insistere su tale coinvolgimento e tale partecipazione.
And I believe that we must insist on this involvement and this participation.
insistere
Do not harp on about the Lisbon objectives.
Non è il caso che ci arrocchiamo sulle nostre posizioni, né che continuiamo a insistere su questioni che fanno ormai parte del passato.
We do not need to harp on what is past.
Fino ad allora, non ha senso insistere sulle prospettive serbe dell'Unione europea, come non possiamo compiere il passo più lungo della gamba.
Until then, there is no point in harping on about Serbia's European Union prospects, as we cannot take the third step before we take the first.

Exemples d'usage pour « insistere » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

ItalianNon vedo progressi significativi da parte russa, però continueremo ad insistere.
I do not see significant progress being made by Russia, but we shall persevere.
ItalianIn secondo luogo, vorrei insistere sul motivo di questi orientamenti strategici.
Second point: I must emphasise the motivation for these strategic guidelines.
ItalianNon posso fare a meno di insistere su questo principio che è proprio dei governi.
Obviously I must emphasise this principle, which is the one the governments uphold.
ItalianBene ha fatto il Presidente Cox ad insistere sulla necessità di fare presto e bene.
President Cox has rightly insisted on the need to act effectively with due haste.
ItalianPer concludere, signor Presidente, vorrei insistere sull'unicità di questo strumento.
In conclusion, Mr President, let me emphasise the uniqueness of this instrument.
ItalianLa Commissione, e per gran parte anche questo Parlamento, vogliono insistere.
The Commission, as well as the majority in this Parliament, want to press on.
ItalianMa soprattutto, nellʼarco di due minuti, vorrei insistere su tre punti.
And I would like to take a couple of minutes to highlight three points particularly.
ItalianPer i liberali, il perpetuo valore di Keynes sta nel suo insistere sulla solidarietà.
For Liberals the continuing value of Keynes lies in his insistence on solidarity.
ItalianE' estremamente importante, e mi preme inoltre insistere sull'attuazione del piano.
It is extremely important, and I also recommend that the plan be implemented.
ItalianIl Consiglio e la Commissione dovrebbero insistere su questo punto già a Ginevra.
The Council and the Commission should push for this promptly in Geneva too.
ItalianRitengo pertanto che su questo la Commissione e gli Stati membri debbano insistere.
In my opinion, the Commission and the Member States would do well to emphasise this.
ItalianDesidero insistere sulla necessità di raggiungere un consenso finanziario.
I should like to emphasise that it is essential to arrive at financial consensus.
ItalianPertanto, su cosa dovrebbero insistere il Parlamento e le altre istituzioni europee?
Therefore, what do you reckon Parliament and other EU institutions should push for?
ItalianA mio avviso, dobbiamo insistere affinché il progetto venga attuato al più presto.
In my opinion, we must press for the speedy implementation of this project.
ItalianPertanto è davvero importante ponderare su quali punti insistere con forza.
That is why it is really important for us to consider what we want to stand up for.
ItalianTuttavia, lei continua a insistere con il fallito patto di stabilità e di crescita.
However, you continue to persist with the failed Stability and Growth Pact.
ItalianCredo abbiano assolutamente ragione a insistere sull'importanza dell'appoggio alle PMI.
I think that they are quite right to stress the importance of support for SMEs.
ItalianDevo insistere su un punto in particolare che riguarda i nostri indicatori di sviluppo.
I must emphasise one point in particular. It concerns our development indicators.
ItalianMi limiterò quindi a insistere su due aspetti contenuti nella relazione.
I will therefore limit myself to addressing two aspects contained in the report.
ItalianIl fatto produsse, com'è ovvio, un rinvio dell'incontro, ma dobbiamo insistere.
That, of course, led to the postponement of that meeting, but we have to face this down.