« richiamare » traduction en anglais

IT

« richiamare » en anglais

IT richiamare
volume_up
[richiamo|richiamato] {verbe}

1. général

richiamare (aussi: ritelefonare)
please call back later
Abbiamo colto l'occasione per richiamare l'attenzione sugli ampi poteri di controllo che spettano al Parlamento in materia di discarico del bilancio.
We took the opportunity to call back to mind the extensive powers of control vested in Parliament in connection with the granting of discharge.
La Applied Minds riceve molte chiamate da persone che cercano un aiuto per i loro problemi, ma non pensavo fosse uno che avrebbe richiamato e così continuavo a farlo aspettare.
And Applied Minds gets a lot of calls from people who want help with their problems, and I didn't think this was a very likely one to call back, so I kept on giving him to the delay list.
richiamare
volume_up
to ring back {v} (caller)

2. "telefonare"

richiamare
La mia risposta è che Henry Kissinger avrebbe dovuto chiedere: "Chi richiamate?»
My answer is that Henry Kissinger should have been asked: Who do you 'phone back' ?
La mia risposta è che Henry Kissinger avrebbe dovuto chiedere: " Chi richiamate?»
My answer is that Henry Kissinger should have been asked: Who do you 'phone back '?

Exemples d'usage pour « richiamare » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

ItalianUn altro aspetto su cui vorrei richiamare l'attenzione è l'assenza del Consiglio.
Another matter I would like to draw attention to is the absence of the Council.
ItalianVorrei richiamare l'attenzione su altri visitatori indesiderati nei nostri locali.
I wish to draw attention to some other rather unwelcome visitors on our premises.
ItalianVorrei richiamare l'attenzione del Parlamento su questo punto in particolare.
I would like to draw this point, in particular, to the attention of Parliament.
ItalianVorrei richiamare l' attenzione su altri visitatori indesiderati nei nostri locali.
I wish to draw attention to some other rather unwelcome visitors on our premises.
ItalianUn altro aspetto su cui vorrei richiamare l' attenzione è l' assenza del Consiglio.
Another matter I would like to draw attention to is the absence of the Council.
ItalianVorrei soltanto richiamare l'attenzione su un'ultima questione: la sicurezza.
I would just like to draw attention to the last matter - the question of security.
ItalianVorrei nondimeno richiamare l'attenzione su due aspetti particolarmente importanti.
However, I would like to draw attention to two particularly important matters.
ItalianE'forse il caso di richiamare il contesto in cui sta avvenendo il presente dibattito.
Perhaps I can just re-establish the context in which we are having this debate.
ItalianVorrei richiamare l'attenzione sul ruolo della Russia nei Balcani occidentali.
I would like to draw your attention to Russia's role in the Western Balkans.
ItalianPer quanto riguarda quest'ultima, vorrei richiamare l'attenzione su due punti.
In connection with the report, I would like to draw attention to two points.
ItalianVorrei richiamare anch'io alcune preoccupazioni che mi stanno particolarmente a cuore.
I would also like to mention certain concerns which I have particularly at heart.
ItalianE' forse il caso di richiamare il contesto in cui sta avvenendo il presente dibattito.
Perhaps I can just re-establish the context in which we are having this debate.
ItalianSignora Presidente, non mi stancherò di richiamare i colleghi a un esame di coscienza.
Madam President, I will not tire of appealing to the consciences of my colleagues.
ItalianDa questo punto di vista vorrei richiamare la vostra attenzione su alcune difficoltà.
From that point of view, I would like to draw your attention to a few difficulties.
ItalianVorrei richiamare la vostra attenzione soprattutto su un altro requisito.
There is one further requirement to which I shall especially draw your attention.
ItalianVorrei richiamare la sua attenzione sul fatto che è estremamente moderata.
I would like to draw your attention to the fact that it is extremely moderate.
ItalianVorrei richiamare l'attenzione sul futuro economico, sociale e politico di Kaliningrad.
I would like to focus on the economic, social and political future of Kaliningrad.
ItalianIn breve, erano questi i punti principali su cui volevo richiamare la vostra attenzione.
Those were, in brief, the main points to which I wanted to draw your attention.
ItalianPer concludere, vorrei richiamare l’attenzione su un dibattito che riguarda la Germania.
To conclude, I should like to draw your attention to a debate concerning Germany.
Italian   – Signor Presidente, desidero richiamare l’attenzione dell’Assemblea su una vicenda.
   Mr President, there is something to which I should like to draw your attention.