« avvento » traduction en espagnol

IT

« avvento » en espagnol

IT

avvento {masculin}

volume_up
1. Religion
Il primo anno, inaugurato solennemente nella scorsa prima domenica d'Avvento, è centrato su Cristo.
El primer año, inaugurado solemnemente el pasado primer domingo de Adviento, tiene como centro a Cristo.
Roma, dalla Penitenzieria Apostolica, 29 novembre 1998, prima domenica di Avvento.
Roma, en la Penitenciaría Apostólica, 29 de noviembre de 1998, I domingo de Adviento.
III DOMINGO DE ADVIENTO 

Synonymes italiens de « avvento »

avvento

Exemples d'usage pour « avvento » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

ItalianAdesso potete aspettare l'uscita di Secondo Avvento -- (Risate)
ItalianFino all'avvento dell'anestesia, l'assenza di sensazione.
ItalianIl suo obiettivo è di accelerare l'avvento di questa nuova era: di affrontare nuove esigenze mediche, lavorare e innovare...
Y lo que intenta hacer es acelerar esta era: para cumplir con necesidades médicas que aún no lo son, para trabajar e innovar...
ItalianNella Chiesa, ogni battezzato è chiamato per nome dallo Spirito Santo a portare il suo contributo per l'avvento del Regno di Dio.
En la Iglesia, el Espíritu Santo llama por su nombre a cada bautizado a dar su aportación al advenimiento del Reino de Dios.
ItalianCome ultima cosa, ma non meno importante, nulla di tutto ciò sarebbe stato possibile senza l'avvento del formidabile progresso in campo tecnologico.
Y por último, pero no menos importante, nada de esto hubiera sucedido sin el gran progreso de la tecnología.
ItalianE mettendo insieme questo con l'avvento delle cartelle mediche elettroniche -- negli Stati Uniti, siamo ancora a meno del 20% in elettronico.
Y combinando esto con el advenimiento de la historia clínica electrónica en Estados Unidos todavía estamos en menos del 20% electrónico.
ItalianNel periodo di tempo tra quando ero ragazza e andavo a scuola a quando ho cominciato ad insegnare, abbiamo realmente visto l'avvento di internet.
En el tiempo transcurrido entre mi período de escuela secundaria y el momento de empezar a enseñar vimos surgir el fenómeno de Internet.
ItalianQuesta ricerca affascinante dell'OMS mostra le conseguenze dell'avvento dei farmaci generici sui composti e sulle miscele dei farmaci anti-retro-virali.
Esta es una investigación fascinante de la OMS que muestra el efecto de medicamentos genéricos en los compuestos anti-retrovirales.
ItalianQuindi negli Stati Uniti, dall'avvento di questi trattamenti nella metà degli anni '90, c'è stato una diminuzione dell'80% nel numero dei bambini sieropositivi.
En Estados Unidos desde el inicio del tratamiento a mediados de los 90s ha habido un descenso del 80% en la cifra de niños infectados con VIH.
ItalianMa questo accadeva prima dell'avvento di Twitter e prima che 750 milioni persone inziassero a condividere il loro messaggi di stato e a mandare poke alle persone.
Esto era antes de que Twitter estuviera en todas partes y de que 750 millones de personas estuvieran publicando su posición o husmeando a los demás.
ItalianPrima dell'avvento di Internet, la sovranità sulle nostre libertà fisiche, o la loro mancanza, era quasi interamente controllata dagli stati-nazione.
En el mundo antes de Internet, la soberanía sobre nuestras libertades físicas, o la falta de las mismas, estaba controlada casi en su totalidad por los Estados-nación.
ItalianHo assistito all'avvento dell'estremismo islamico come pensiero distinto dal credo dell'Islam, e al modo in cui abbia influenzato coloro che professano la mia stessa fede sparsi per il mondo.
Y presencié el ascenso del extremismo islámico como algo diferente de la fe islámica, y la manera en la que influyó en mis correligionarios alrededor del mundo.
ItalianMa togliamo le persone da questo ciclo dove fare ricerca non paga perché la tua azienda va fuori mercato appena i paesi OPEC frenano le alternative e impediscono l'avvento della bioenergia.
Pero no forcemos a la gente a pasar por ciclos donde la investigación no paga, ya que tu empresa va a la quiebra mientras la OPEP restringe las alternativas y frena el desarrollo de la bioenergía.