« bror » traduction en anglais

SV

« bror » en anglais

volume_up
bror {gen. comm.}
EN

« bro » en suédois

volume_up
bro {substantif} [abréviation]
SV

SV bror
volume_up
{genre commun}

1. général

volume_up
blood brother {substantif}

2. "manligt syskon"

bror (aussi: broder)
volume_up
brother {substantif} (male sibling)
Ingen känner dig bättre än en bror som är nästan lika gammal som en själv
There's no one knows your life better than a brother that's near your age.
Alla började tänka att "den här killen skulle kunna vara min bror."
And everyone started to think that "this guy could be my brother."
Sök inte frid på annan plats, kära bror...... innan Athena har frid.
Do not seek peace elsewhere, dear brother...... until first you have pacified Athena.

3. Religion: "munkar"

bror
volume_up
brother {substantif} (monks)
Ingen känner dig bättre än en bror som är nästan lika gammal som en själv
There's no one knows your life better than a brother that's near your age.
Alla började tänka att "den här killen skulle kunna vara min bror."
And everyone started to think that "this guy could be my brother."
Sök inte frid på annan plats, kära bror...... innan Athena har frid.
Do not seek peace elsewhere, dear brother...... until first you have pacified Athena.

Synonymes suédois de « bror »

bror

Exemples d'usage pour « bror » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SwedishI bästa fall har vi dess bror och i sämsta fall dess avbild.
In the best scenario law is an accessory to history, in the worst, a reflection of it.
SwedishOm du har några invändningar, säg det till din bror i sådana fall.
If you have any issues, why don't you take them up with him.
SwedishHan dödade min bror och min far.
SwedishVi väntar på din bror.
SwedishJag har fått ett brev från systern till en annan av mina väljare, i vilket hon skriver att hennes bror kvarhållits i fängelse sedan den 28 mars 2000 p.g.a. liknande misstankar.
I have a letter from the sister of another constituent of mine who draws to my attention that he has been in prison since 28 March 2000 on similar suspicion.