Polonais | Phrases - Académique | Abréviations

Abréviations - Abréviations académiques

app. (appendix)
aneks
Utilisé pour annoncer les annexes
approx. (approximately)
ok. (około)
Utilisé quand la quantité est inconnue
bibliog. (bibliography)
bibliografia
Liste des sources utilisées
ca. (circa)
circa
Utilisé pour l'estimation d'une quantité
ch. (chapter)
rozdz. (rozdział)
Une section définie du travail
col. (column)
kolumna
La partie verticale d'un tableau
diss. (dissertation)
dysertacja
Un travail complet sur un sujet spécifique
ed. (edited by)
pod red. (pod redakcją)
Utilisé quand le travail a été remanié par une tierce personne
e.g. (exempli gratia)
np. (na przykład)
Utilisé pour donner un exemple
esp. (especially)
szczególnie
Utilisé pour essayer de définir quelque chose plus clairement
etc. (et cetera)
itd. (i tak dalej) . itp. (i tym podobne)
Utilisé pour une liste non-exhaustive, signifiant "et ainsi de suite"
fig. (figure)
rys. (rysunek)
Un diagramme accompagnant une partie de l'étude
i.e. (id est)
tj. (to jest)
Utilisé pour développer une idée
incl. (including)
wliczając
Utilisé pour ajouter une donnée à une liste
N.B. (nota bene)
nb. (notabene/nota bene)
Utilisé afin d'attirer l'attention d'une personne sur quelque chose d'important
p. (page)
str. (strona)
Chacun des deux côtés d'une feuille de papier
pp. (pages)
str. (strony)
Plusieurs pages du travail
pref. (preface)
wstęp/przedmowa
Un court paragraphe qui explique le contexte de l'étude
pub. (published by)
wyd. (wydawnictwo)
Utilisé pour citer la personne qui a publié l’œuvre
rev. (revised by)
korekta
Utilisé quand l'ouvrage a été modifié légèrement par quelqu'un pour le rendre plus adapté au public actuel
rpt. (reprint)
przedruk
Utilisé quand l'étude n'est pas originale, mais une copie directe
trans. (translated by)
tłum. (tłumaczenie)
Utilisé quand l'ouvrage a été traduit dans une autre langue
vol. (volume)
t. (tom)
Indique un volume ou une section spécifique