Grec | Phrases - Académique | Abréviations

Abréviations - Abréviations académiques

ملحق
παρ. (παράρτημα)
Utilisé pour annoncer les annexes
تقريبا
περ. (κατά προσέγγιση)
Utilisé quand la quantité est inconnue
الببليوغرافيا
Βιβλιο. (Βιβλιογραφία)
Liste des sources utilisées
حوالي
περ. (περίπου)
Utilisé pour l'estimation d'une quantité
فصل
κεφ. (κεφάλαιο)
Une section définie du travail
عمود
στήλη
La partie verticale d'un tableau
أطروحة
διατριβή
Un travail complet sur un sujet spécifique
التحرير
επιμ. (επιμέλεια)
Utilisé quand le travail a été remanié par une tierce personne
مثلا
π.χ. (παραδείγματος χάριν)
Utilisé pour donner un exemple
خاصّةً
ειδ. (ειδικά)
Utilisé pour essayer de définir quelque chose plus clairement
إلخ. (إلى آخره)
κτλ. (και τα λοιπά)
Utilisé pour une liste non-exhaustive, signifiant "et ainsi de suite"
شكل
Σχ. (Σχήμα)
Un diagramme accompagnant une partie de l'étude
يعني
δηλαδή,...
Utilisé pour développer une idée
بما في ذلك
συμπερ. (συμπεριλαμβανομένου)
Utilisé pour ajouter une donnée à une liste
تنبيه
σημ. (σημείωση)
Utilisé afin d'attirer l'attention d'une personne sur quelque chose d'important
ًص. (صفحة)
σελ. (σελίδα)
Chacun des deux côtés d'une feuille de papier
صفحات
σελ. (σελίδες)
Plusieurs pages du travail
مقدمة
Προτ. (πρόλογος)
Un court paragraphe qui explique le contexte de l'étude
الناشر
δημοσιεύθηκε από
Utilisé pour citer la personne qui a publié l’œuvre
راجعه
αναθ. (αναθεωρήθηκε από)
Utilisé quand l'ouvrage a été modifié légèrement par quelqu'un pour le rendre plus adapté au public actuel
إعادة الطباعة
ανατύπωση
Utilisé quand l'étude n'est pas originale, mais une copie directe
ترجمة
μεταφράστηκε από
Utilisé quand l'ouvrage a été traduit dans une autre langue
مجلد
τομ. (τόμος)
Indique un volume ou une section spécifique