Russe | Phrases - Académique | Abréviations

Abréviations - Abréviations académiques

ملحق
прил. (приложения)
Utilisé pour annoncer les annexes
تقريبا
прибл. (приблизительно)
Utilisé quand la quantité est inconnue
الببليوغرافيا
библ. (библиография)
Liste des sources utilisées
حوالي
ca. (circa -ровно)
Utilisé pour l'estimation d'une quantité
فصل
гл. (глава)
Une section définie du travail
عمود
кол. (колонка)
La partie verticale d'un tableau
أطروحة
дисс. (дисертация)
Un travail complet sur un sujet spécifique
التحرير
ред. (редактор ...)
Utilisé quand le travail a été remanié par une tierce personne
مثلا
н/р (на пример)
Utilisé pour donner un exemple
خاصّةً
особенно (особенно)
Utilisé pour essayer de définir quelque chose plus clairement
إلخ. (إلى آخره)
и т.д. (и так далее)
Utilisé pour une liste non-exhaustive, signifiant "et ainsi de suite"
شكل
рис. (рисунок)
Un diagramme accompagnant une partie de l'étude
يعني
т.е. (то есть)
Utilisé pour développer une idée
بما في ذلك
вкл. (включая)
Utilisé pour ajouter une donnée à une liste
تنبيه
N.B. (nota bene)
Utilisé afin d'attirer l'attention d'une personne sur quelque chose d'important
ًص. (صفحة)
стр. (страница)
Chacun des deux côtés d'une feuille de papier
صفحات
стр-ы. (страницы)
Plusieurs pages du travail
مقدمة
прол. (пролог)
Un court paragraphe qui explique le contexte de l'étude
الناشر
изд. (издательство)
Utilisé pour citer la personne qui a publié l’œuvre
راجعه
ред. (просмотрено...)
Utilisé quand l'ouvrage a été modifié légèrement par quelqu'un pour le rendre plus adapté au public actuel
إعادة الطباعة
обр. (в обработке...)
Utilisé quand l'étude n'est pas originale, mais une copie directe
ترجمة
trans. (перевод ...)
Utilisé quand l'ouvrage a été traduit dans une autre langue
مجلد
vol. (volume - ценность)
Indique un volume ou une section spécifique