Italien | Phrases - Académique | Abréviations

Abréviations - Abréviations académiques

bilag
Appendice
Utilisé pour annoncer les annexes
ca. (cirka)
ca. (circa)
Utilisé quand la quantité est inconnue
bibliografi
Bibliografia
Liste des sources utilisées
ca. (cirka)
ca. (circa)
Utilisé pour l'estimation d'une quantité
afsnit
singolare: cap. (capitolo), plurale: capp. (capitoli)
Une section définie du travail
kolonne
Colonna
La partie verticale d'un tableau
afhandling
Dissertazione di laurea
Un travail complet sur un sujet spécifique
redigeret af
A cura di
Utilisé quand le travail a été remanié par une tierce personne
f.eks. (for eksempel)
e.g. (exempli gratia)
Utilisé pour donner un exemple
især
Specialmente
Utilisé pour essayer de définir quelque chose plus clairement
osv. (og så videre)
etc. (et cetera)/ecc. (eccetera)
Utilisé pour une liste non-exhaustive, signifiant "et ainsi de suite"
fig. (figur)
fig. (figura)
Un diagramme accompagnant une partie de l'étude
dvs. (det vil sige)
i.e. (id est)/cioè
Utilisé pour développer une idée
inkl. (inklusive)
incl. (incluso)
Utilisé pour ajouter une donnée à une liste
NB (notabene)
N.B. (nota bene)
Utilisé afin d'attirer l'attention d'une personne sur quelque chose d'important
side
p. (pagina)
Chacun des deux côtés d'une feuille de papier
s. (sider)
pp. (pagine)
Plusieurs pages du travail
indledning
Prefazione/Preambolo
Un court paragraphe qui explique le contexte de l'étude
udgivet af
Pubblicato da
Utilisé pour citer la personne qui a publié l’œuvre
revideret af
n.d.A. (nota dell'autore)
Utilisé quand l'ouvrage a été modifié légèrement par quelqu'un pour le rendre plus adapté au public actuel
genoptryk
Opera ristampata
Utilisé quand l'étude n'est pas originale, mais une copie directe
oversat af
Tradotta da
Utilisé quand l'ouvrage a été traduit dans une autre langue
bind
vol. (volume)
Indique un volume ou une section spécifique