Allemand | Phrases - Académique | Abréviations

Abréviations - Abréviations académiques

Liitteet
Ah. (Anhang)
Utilisé pour annoncer les annexes
n. (noin)
ugf. (ungefähr)
Utilisé quand la quantité est inconnue
Bibliografia
Lit.-Verz. (Literaturverzeichnis)
Liste des sources utilisées
n. (noin)
ca. (circa)
Utilisé pour l'estimation d'une quantité
kpl (kappale)
K. (Kapitel)
Une section définie du travail
Pylväs
Spalte
La partie verticale d'un tableau
Väitöskirja
Diss. (Dissertation)
Un travail complet sur un sujet spécifique
toim. (toimittanut)
bearb. (bearbeitet von)
Utilisé quand le travail a été remanié par une tierce personne
esim. (esimerkiksi)
z.B. (zum Beispiel)
Utilisé pour donner un exemple
erityisesti
bes. (besonders)
Utilisé pour essayer de définir quelque chose plus clairement
jne. (ja niin edelleen)
usw. (und so weiter)
Utilisé pour une liste non-exhaustive, signifiant "et ainsi de suite"
kaavio
Abb. (Abbildung)
Un diagramme accompagnant une partie de l'étude
eli
d.h. (das heißt)
Utilisé pour développer une idée
mukaanlukien
inkl. (inklusive)
Utilisé pour ajouter une donnée à une liste
huom. (huomautus)
N.B. (nota bene)
Utilisé afin d'attirer l'attention d'une personne sur quelque chose d'important
s. (sivu)
S. (Seite)
Chacun des deux côtés d'une feuille de papier
sivut
S. (Seiten)
Plusieurs pages du travail
esipuhe
Vorw. (Vorwort)
Un court paragraphe qui explique le contexte de l'étude
julk. (julkaissut)
hg. (herausgegeben von)
Utilisé pour citer la personne qui a publié l’œuvre
muok. (muokannut)
geä. (geändert)
Utilisé quand l'ouvrage a été modifié légèrement par quelqu'un pour le rendre plus adapté au public actuel
lisäpainos
Nachdr. (Nachdruck)
Utilisé quand l'étude n'est pas originale, mais une copie directe
kääntänyt
übersetzt von
Utilisé quand l'ouvrage a été traduit dans une autre langue
vol. (volyymi)
Jg. (Jahrgang)
Indique un volume ou une section spécifique