Français | Phrases - Académique | Abréviations

Abréviations - Abréviations académiques

Liitteet
annexe
Utilisé pour annoncer les annexes
n. (noin)
approx. (approximativement)
Utilisé quand la quantité est inconnue
Bibliografia
biblio. (bibliographie)
Liste des sources utilisées
n. (noin)
env. (environ)
Utilisé pour l'estimation d'une quantité
kpl (kappale)
ch. (chapitre)
Une section définie du travail
Pylväs
col. (colonne)
La partie verticale d'un tableau
Väitöskirja
diss. (dissertation)
Un travail complet sur un sujet spécifique
toim. (toimittanut)
éd. (édition)
Utilisé quand le travail a été remanié par une tierce personne
esim. (esimerkiksi)
ex. (exemple)
Utilisé pour donner un exemple
erityisesti
spéc. (spécialement)
Utilisé pour essayer de définir quelque chose plus clairement
jne. (ja niin edelleen)
etc. (et cetera)
Utilisé pour une liste non-exhaustive, signifiant "et ainsi de suite"
kaavio
fig. (figure)
Un diagramme accompagnant une partie de l'étude
eli
c.-à-d. (c'est-à-dire)
Utilisé pour développer une idée
mukaanlukien
incl. (incluant)
Utilisé pour ajouter une donnée à une liste
huom. (huomautus)
N.B. (nota bene)
Utilisé afin d'attirer l'attention d'une personne sur quelque chose d'important
s. (sivu)
p. (page)
Chacun des deux côtés d'une feuille de papier
sivut
pp. (pages)
Plusieurs pages du travail
esipuhe
préf. (préface)
Un court paragraphe qui explique le contexte de l'étude
julk. (julkaissut)
éd. (édité par)
Utilisé pour citer la personne qui a publié l’œuvre
muok. (muokannut)
rev. (revu par)
Utilisé quand l'ouvrage a été modifié légèrement par quelqu'un pour le rendre plus adapté au public actuel
lisäpainos
réimp. (réimpression)
Utilisé quand l'étude n'est pas originale, mais une copie directe
kääntänyt
trad. (traduit par)
Utilisé quand l'ouvrage a été traduit dans une autre langue
vol. (volyymi)
vol. (volume)
Indique un volume ou une section spécifique