Espagnol | Phrases - Académique | Abréviations

Abréviations - Abréviations académiques

függ. (függelék)
ap. (apéndice)
Utilisé pour annoncer les annexes
kb. (körülbelül)
aprox. (aproximadamente)
Utilisé quand la quantité est inconnue
bibliog. (bibliográfia)
bibl. (bibliografía)
Liste des sources utilisées
kb. (körülbelül)
circ. (circa)
Utilisé pour l'estimation d'une quantité
fej. (fejezet)
cap. (capítulo)
Une section définie du travail
oszl. (oszlop)
col. (columna)
La partie verticale d'un tableau
dissz. (disszertáció)
disertación
Un travail complet sur un sujet spécifique
szerk. (szerkesztette X)
editado por
Utilisé quand le travail a été remanié par une tierce personne
pl. (például)
p. ej. (por ejemplo)
Utilisé pour donner un exemple
kül. (különösen)
especialmente
Utilisé pour essayer de définir quelque chose plus clairement
stb. (és így tovább)
etc. (etcétera)
Utilisé pour une liste non-exhaustive, signifiant "et ainsi de suite"
ábr. (ábra)
fig. (figura)
Un diagramme accompagnant une partie de l'étude
azaz/vagyis/következtetésképpen
es decir,...
Utilisé pour développer une idée
beleértve
incl.
Utilisé pour ajouter une donnée à une liste
Jegyezd meg/Fontos/Megjegyzendő
N.B. (nota bene)
Utilisé afin d'attirer l'attention d'une personne sur quelque chose d'important
o./old. (oldal)
p. (página)
Chacun des deux côtés d'une feuille de papier
o./old. (oldal/oldalak)
pp. (páginas)
Plusieurs pages du travail
Előszó
Prefacio
Un court paragraphe qui explique le contexte de l'étude
kiad. (kiadta X/kiadó)
publicado por
Utilisé pour citer la personne qui a publié l’œuvre
Átdolgozta X
revisado por
Utilisé quand l'ouvrage a été modifié légèrement par quelqu'un pour le rendre plus adapté au public actuel
Utánnyomás
reedición / nueva edición / reimpresión
Utilisé quand l'étude n'est pas originale, mais une copie directe
ford. (fordította X)
traducido por
Utilisé quand l'ouvrage a été traduit dans une autre langue
köt. (kötet)
t.
Indique un volume ou une section spécifique