Vietnamien | Phrases - Académique | Abréviations

Abréviations - Abréviations académiques

aneks
Phụ lục
Utilisé pour annoncer les annexes
ok. (około)
Xấp xỉ
Utilisé quand la quantité est inconnue
bibliografia
Thư mục
Liste des sources utilisées
circa
vào khoảng
Utilisé pour l'estimation d'une quantité
rozdz. (rozdział)
Chương
Une section définie du travail
kolumna
Cột
La partie verticale d'un tableau
dysertacja
Luận án
Un travail complet sur un sujet spécifique
pod red. (pod redakcją)
Biên tập (bởi)
Utilisé quand le travail a été remanié par une tierce personne
np. (na przykład)
VD:
Utilisé pour donner un exemple
szczególnie
Đặc biệt (là)
Utilisé pour essayer de définir quelque chose plus clairement
itd. (i tak dalej) . itp. (i tym podobne)
v.v... (vân vân)
Utilisé pour une liste non-exhaustive, signifiant "et ainsi de suite"
rys. (rysunek)
Biểu đồ
Un diagramme accompagnant une partie de l'étude
tj. (to jest)
Tức là/Nghĩa là
Utilisé pour développer une idée
wliczając
Bao gồm
Utilisé pour ajouter une donnée à une liste
nb. (notabene/nota bene)
Ghi chú
Utilisé afin d'attirer l'attention d'une personne sur quelque chose d'important
str. (strona)
tr. (trang)
Chacun des deux côtés d'une feuille de papier
str. (strony)
tr. (trang)
Plusieurs pages du travail
wstęp/przedmowa
Lời tựa/Lời nói đầu
Un court paragraphe qui explique le contexte de l'étude
wyd. (wydawnictwo)
Tác giả
Utilisé pour citer la personne qui a publié l’œuvre
korekta
Hiệu chỉnh (bởi)
Utilisé quand l'ouvrage a été modifié légèrement par quelqu'un pour le rendre plus adapté au public actuel
przedruk
Tái bản
Utilisé quand l'étude n'est pas originale, mais une copie directe
tłum. (tłumaczenie)
Người dịch
Utilisé quand l'ouvrage a été traduit dans une autre langue
t. (tom)
Tập/Phần
Indique un volume ou une section spécifique