Suédois | Phrases - Académique | Abréviations

Abréviations - Abréviations académiques

ap. (apêndice)
apênd. (apêndice)
Appendix
Utilisé pour annoncer les annexes
aprox. (aproximadamente)
ung. (ungefär)
Utilisé quand la quantité est inconnue
bibliogr. (bibliografia)
Litt.förteckn. (Litteraturförteckning)
Liste des sources utilisées
cerca
ca. (cirka)
Utilisé pour l'estimation d'une quantité
cap. (capítulo)
kap. (kapitel)
Une section définie du travail
col. (coluna)
Kolumn
La partie verticale d'un tableau
dissertação
Doktorsavhandling
Un travail complet sur un sujet spécifique
ed. (edição)
red. (redigerad av)
Utilisé quand le travail a été remanié par une tierce personne
p.ex. (por exemplo)
t.ex. (till exempel)
Utilisé pour donner un exemple
especialmente
särskilt
Utilisé pour essayer de définir quelque chose plus clairement
etc. (et cetera)
etc. (et cetera)
Utilisé pour une liste non-exhaustive, signifiant "et ainsi de suite"
fig. (figura)
figur
Un diagramme accompagnant une partie de l'étude
i.e. (id est)
d.v.s. (det vill säga)
Utilisé pour développer une idée
incluindo
inkl. (inklusive)
Utilisé pour ajouter une donnée à une liste
N.B. (nota bene)
obs (observera)
Utilisé afin d'attirer l'attention d'une personne sur quelque chose d'important
p. (página)
s. (sida)
Chacun des deux côtés d'une feuille de papier
pp. (páginas)
s. (sidor)
Plusieurs pages du travail
prefácio
förord
Un court paragraphe qui explique le contexte de l'étude
E. (editor)
EE. (editores)
publicerad av
Utilisé pour citer la personne qui a publié l’œuvre
revisado por
rev. (reviderad av)
Utilisé quand l'ouvrage a été modifié légèrement par quelqu'un pour le rendre plus adapté au public actuel
reimpresso
omtryck/nytryck
Utilisé quand l'étude n'est pas originale, mais une copie directe
Trad. (tradução)
övers. (översättning)
Utilisé quand l'ouvrage a été traduit dans une autre langue
vol. (volume)
vol. (volym)
Indique un volume ou une section spécifique