Hindi | Phrases - Académique | Corps de texte

Corps de texte - Approbation

بشكلٍ عامٍّ، أتفقُ مع... بسبب...
व्यापक रूप से मैं ... से सहमत हूँ क्योंकि...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
من السهل أن نتّفق مع... بسبب...
... से हम बिल्कुल सहमत हैं, क्योंकि...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
أستطيع أنْ أتفهّم وجهة نظره \ نظرها
मैं ... के दृष्टिकोण को समझता हूँ.
Utilisé lorsque vous pensez que le point de vue de quelqu'un d'autre est valide mais que vous n'êtes pas totalement d'accord
أتفق تماماً على أنّ...
मैं पूरी तरह सहमत हूँ कि...
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre
أُؤيِّد تأييداً مطلقاً الرأي القائل إنّ...
मैं पूरी तरह सहमत हूँ कि...
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Désaccord

أختلف عموما مع... لأنّ...
व्यापक रूप से, मैं ... से सहमत नहीं हूँ, क्योंकि...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
من السهل أنْ نختلف مع... بسبب...
मैं ... से बिलकुल सहमत नहीं हूँ कि...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
أتفهّم وجهة نظرك ولكنّي أختلفُ معها بشكل كامل.
मैं ... की बात समझ सकता हूँ, लेकन पूरी तरह सहमत नहीं हो पा रहा हूँ.
Utilisé lorsque vous comprenez le point de vue de quelqu'un d'autre mais que vous n'êtes pas d'accord du tout
لا أتفقُ معك أبداً أنّ...
मै बिलकुल सहमत नहीं हूँ कि...
Utilisé en cas de désaccord complet avec le point de vue de quelqu'un d'autre
أعارضُ بِشِدّةٍ فكرة أنّ...
मैं इस बात के विरुद्ध हूँ कि...
Utilisé pour montrer une opposition totale au point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Comparaisons

... و...هي متشابهة \ مختلفة فيما يتعلق بـ...
... और ..., ... मामल मे समान/असमान हैं
Une façon informelle d'annoncer des similarités ou des différences entre deux éléments
على النقيض مِن...، .... يبيّن أنّ...
... की तुलना मे, ... ... दिखाता है.
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
على النقيض من... هو \ هم...
... की तुलना मे, ... ... है.
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
يُشْبِهُ... فيما يتعلّق بـ...
... और ..., ... के मामले मे समान हैं.
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
...و ... يختلف من حيثُ...
... और ..., .... के मामले में भिन्न है.
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
الأول...، أما الثاني، فهو على النقيض...
पहला... और इसके विरुद्ध दूसरा...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
أحد التشابهات \ الاختلافات الرئيسية بين... و... هو أنّ...
... और ... के बीच की मुख्य समानताएँ/असमानताएँ यह है कि...
Utilisé pour pour annoncer des similarités ou des différences spécifiques entre deux choses
أحد الفروق بين... و... هو أنّ...، بينما...
... और ... के बीच का एक विभेद यह है कि..., जब कि...
Utilisé pour mettre en évidence une différence entre deux choses, peut aussi être le début d'une longue liste de différences

Corps de texte - Opinions

أَوَدُّ أنْ أقول إنّ...
मेरा मानना है कि...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
يبدو لي أنّ...
मुझे लगता है कि...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
في رأيِي...
मेरी राय है कि...
Utilisé pour donner un avis personnel
مِنْ وجهة نظري...
मेरे दृष्टिकोण से
Utilisé pour donner un avis personnel
أنا مِن أصحابِ الرأيِ القائلِ إنّ...
मेरा मानना है कि
Utilisé pour donner un avis personnel
أعتقدُ أنه هناك عِدة أسباب. أولاً،... ثانياً...
मेरा मानना है कि इसके कई कारण है. सबसे पहले,... फिर...
Utilisé pour lister un grand nombre de raisons pour quelque chose
في اِعتقادي أنّ... لأنّ...
मेरा मानना है कि... क्योंकि...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous êtes sûr et que vous voulez expliquer

Corps de texte - Éléments Connecteurs

دَعْنا الآن نحلّلُ \ نلتفتُ إلى \ نفحصُ...
चलिए अब हम... पर एक नज़र डालेंगे.
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
يبدو جليّا الآن أنّ... دعونا نوجِّهُ اهتمامنا إلى...
अब यह स्पष्ट है कि... . अब हम... की तरफ मुडेंगे.
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
علاوة على ذلك فإنّ إحدى الحجج المضادة والتي لا يمكن تجاهلها هي: ...
और तो और, यह नहीं भूला जा सकता कि...
Utilisé pou ajouter des informations importantes à un argument déjà développé
لا بُدَّ من الاعْتِرافِ بأنّ...، ولكن...
यह सच है कि..., लेकिन...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
صَحيحٌ أنّ...، ولكن الحقيقة تظلّ...
यह सच है कि..., लेकिन...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
صَحيحُ أنّ... ومع ذلك فإنّ...
माना कि..., लेकिन फिर भी...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
على العكس، ...
इसके विपरीत
Utilisé pour corriger une fausse croyance, après avoir énoncé cette croyance
من جهةٍ...
एक तरफ से...
Utilisé pour présenter un côté d'une idée
من جهةٍ أخرى...
दूसरी तरफ से
Utilisé pour montrer l'autre côté d'une idée. Toujours utilisé après "d'un côté..."
على الرغم من...
इन... के होते हुए भी...
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
على الرغم من حقيقةِ أنّ...
इन... के होते हुए भी...
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
عِلميًّا \ تاريخيًّا...
वैज्ञानिक दृष्टि से/ऐतिहासिक दृषिटी से देखें तो...
Utilisé pour une référence scientifique ou historique
وبالمناسبة فإنّ...
वैसे...
Utilisé pour ajouter une idée qui peut appuyer votre analyse
علاوة على ذلك...
इसके अतिरिक्त...
Utilisé pour le développement d'un point à un degré d'analyse élevé