Allemand | Phrases - Académique | Corps de texte

Corps de texte - Approbation

En plej aspektoj, mi konsentas kun... ĉar...
Grundsätzlich stimme ich dem zu, weil...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Unu estas tre inklina konsenti kun... ĉar...
Ich bin sehr geneigt, dem zuzustimmen, weil...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Mi povas vidi lian/ŝian punkton.
Seine/Ihre Sichtweise ist nachvollziehbar.
Utilisé lorsque vous pensez que le point de vue de quelqu'un d'autre est valide mais que vous n'êtes pas totalement d'accord
Mi tute konsentas, ke...
Ich stimme völlig zu, dass...
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Mi aprobas elkore la opinion, ke...
Ich unterstütze gänzlich die Meinung, dass...
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Désaccord

En plej aspektoj, mi malkonsentas kun... ĉar...
Grundsätzlich stimme ich dem nicht zu, weil...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Unu estas tre inklina malkonsenti kun... ĉar...
Ich bin sehr geneigt, dem zu widersprechen, weil...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Mi povas kompreni lian punkton, sed mi malkonsentas tute kun ĝi.
Die Sichtweise ist nachvollziehbar, trotzdem bin ich komplett anderer Meinung.
Utilisé lorsque vous comprenez le point de vue de quelqu'un d'autre mais que vous n'êtes pas d'accord du tout
Mi tute malkonsentas, ke...
Ich widerspreche der Aussage, dass... nachhaltig.
Utilisé en cas de désaccord complet avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Mi firme kontraŭstaras al la ideo, ke...
Ich lehne die Idee entschieden ab, dass...
Utilisé pour montrer une opposition totale au point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Comparaisons

...kaj...estas similaj/malsamaj rilate al ...
... und ... ähneln/unterscheiden sich hinsichtlich...
Une façon informelle d'annoncer des similarités ou des différences entre deux éléments
En kontrasto al..., ...montras...
Im Unterschied zu ... weist ... auf...
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
...per kontrasto kun...estas...
Im Gegensatz zu ... ist/sind...
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
...estas simila al... rilate...
... ähnelt ... hinsichtlich...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
...kaj... malsamas en terminoj de...
... und ... unterscheiden sich im Hinblick auf...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
La unua..., kontraste, la dua...
Der erste..., während im Gegensatz dazu der zweite...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
Unu el la ĉefaj similecoj/diferencoj inter ...kaj... estas, ke...
Eine der wesentlichen Ähnlichkeiten/Verschiedenheiten zwischen ... und ... ist...
Utilisé pour pour annoncer des similarités ou des différences spécifiques entre deux choses
Unu diferenco inter... kaj... estas, ke ..., dum kiu...
Ein großer Unterschied zwischen ... und ... ist, dass ... , während...
Utilisé pour mettre en évidence une différence entre deux choses, peut aussi être le début d'une longue liste de différences

Corps de texte - Opinions

Mi dirus, ke...
Ich würde sagen, dass...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
Ŝajnas al mi, ke...
Es scheint mir, dass...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
Miaopinie…
Meiner Meinung nach...
Utilisé pour donner un avis personnel
El mia vidpunkto...
Von meinem Standpunkt aus...
Utilisé pour donner un avis personnel
Mi estas de la opinio, ke...
Ich bin der Ansicht, dass...
Utilisé pour donner un avis personnel
Mi kredas, ke estas pluraj kialoj. Unue,... Due,...
Meiner Meinung nach gibt es eine Reihe von Gründen. Erstens... . Zweitens...
Utilisé pour lister un grand nombre de raisons pour quelque chose
Estas mia kredo, ke... ĉar...
Es ist meine Überzeugung, dass... , weil...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous êtes sûr et que vous voulez expliquer

Corps de texte - Éléments Connecteurs

Ni nun analizos/turnos al/ekzamenos...
Lassen Sie uns nun ... analysieren/zuwenden/untersuchen...
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
Ĝi nun estas klara, ke.... Ni nun turnos nian atenton al...
Es steht nun fest, dass... . Nun richten wir unser Augenmerk auf...
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
Plie, unu argumento kontraŭ tiu, ke ne povas esti ignorita:...
Überdies darf ein Argument dagegen nicht übergangen werden: ...
Utilisé pou ajouter des informations importantes à un argument déjà développé
Certe..., sed...
Zugegebenermaßen... , aber...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Estas vera, ke..., tamen la fakto restas, ke...
Zwar trifft ... zu, dennoch bleibt die Tatsache bestehen, dass...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Koncedita, ..., tamen...
Zugegeben, ... , nichtsdestotrotz...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Kontraŭe, ...
Im Gegenteil...
Utilisé pour corriger une fausse croyance, après avoir énoncé cette croyance
Unuflanke...
Einerseits...
Utilisé pour présenter un côté d'une idée
Aliflanke…
Andererseits...
Utilisé pour montrer l'autre côté d'une idée. Toujours utilisé après "d'un côté..."
Malgraŭ…
Trotz...
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
Malgraŭ la fakto ke...
Ungeachtet der Tatsache, dass...
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
Science/Historie parolanta...
Wissenschaftlich/Historisch gesehen...
Utilisé pour une référence scientifique ou historique
Parenteze...
Im Übrigen...
Utilisé pour ajouter une idée qui peut appuyer votre analyse
Krome...
Darüber hinaus...
Utilisé pour le développement d'un point à un degré d'analyse élevé