Vietnamien | Phrases - Académique | Corps de texte

Corps de texte - Approbation

Parlando in termini generali, mi trovo in accordo con la tesi sostenuta da... dato che...
Nhình chung, tôi hoàn toàn đồng ý với... vì...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Si è inclini ad appoggiare la tesi sostenuta da... in quanto...
Quan điểm của... là một quan điểm rất dễ đồng tình bởi vì...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Si può comprendere il punto di vista di...
Ta có thấy quan điểm của ông ấy/bà ấy có cơ sở nhất định.
Utilisé lorsque vous pensez que le point de vue de quelqu'un d'autre est valide mais que vous n'êtes pas totalement d'accord
Sono pienamenre d'accordo sul fatto che...
Tôi đồng ý hoàn toàn rằng...
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Sostengo l'idea secondo la quale...
Tôi hoàn toàn ủng hộ ý kiến cho rằng...
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Désaccord

Parlando in termini generali, mi trovo in disaccordo con la tesi sostenuta da... dato che...
Nhìn chung, tôi không đồng ý với... bởi vì...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Si è inclini a confutare la tesi sostenuta da... in quanto...
Quan điểm của... là một quan điểm mà ta khó có thể đồng tình bởi vì...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Nonostante le numerose riserve, si può comprendere il punto di vista di...
Ý kiến này không phải là không có cơ sở, nhưng tôi hoàn toàn không đồng ý với nó.
Utilisé lorsque vous comprenez le point de vue de quelqu'un d'autre mais que vous n'êtes pas d'accord du tout
Sono pienamenre in disaccordo sul fatto che...
Tôi hoàn toàn không đồng ý với ý kiến cho rằng...
Utilisé en cas de désaccord complet avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Mi oppongo fermamente alla tesi secondo la quale...
Tôi hoàn toàn phản đối ý kiến cho rằng...
Utilisé pour montrer une opposition totale au point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Comparaisons

... e ... si assomigliano/differiscono in riferimento a...
... và... giống/khác nhau ở chỗ...
Une façon informelle d'annoncer des similarités ou des différences entre deux éléments
A differenza di..., ... mostra...
Trái với/Khác với..., ... lại (là)...
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
In contrasto con..., .... è...
..., trái với/khác với..., lại (là)...
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
... è simile a ... in quanto entrambi...
... giống với... ở chỗ...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
... e... differiscono in termini di...
... và... khác nhau ở chỗ...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
Il primo, a differenza del secondo termine di paragone...
... (thì)... , trong khi đó,... (lại)...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
Una delle similitudini/differenze più evidenti fra ... e ... si riscontra...
Một trong những nét tương đồng/khác biệt lớn nhất giữa... và... là...
Utilisé pour pour annoncer des similarités ou des différences spécifiques entre deux choses
Fra le altre, una delle differenze fra ... e ... è che...
Một trong nhiều điểm khác biệt giữa... và... là..., trong khi...
Utilisé pour mettre en évidence une différence entre deux choses, peut aussi être le début d'une longue liste de différences

Corps de texte - Opinions

Si potrebbe dunque affermare che...
Tôi cho rằng...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
Si potrebbe considerare valida l'ipotesi secondo la quale...
Tôi thấy rằng...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
Secondo il mio punto di vista...
Cá nhân tôi cho rằng...
Utilisé pour donner un avis personnel
Da una prospettiva prettamente personale...
Theo quan điểm của tôi...
Utilisé pour donner un avis personnel
Sono dell'idea che...
Tôi mang quan điểm rằng...
Utilisé pour donner un avis personnel
Ci sono numerose ragioni che inducono a ritenere ciò. Fra esse...
Tôi tin rằng có một số nguyên nhân dẫn tới sự việc/hiện tượng này. Thứ nhất là... Thứ hai là...
Utilisé pour lister un grand nombre de raisons pour quelque chose
Ritengo di poter affermare con certezza che... in quanto...
Tôi tin rằng... bởi vì...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous êtes sûr et que vous voulez expliquer

Corps de texte - Éléments Connecteurs

Spostando l'attenzione verso...
Tiếp theo, ta hãy phân tích/chuyển sang/nghiên cứu...
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
Avendo confermato questo punto, è possibile ora concentrarsi su...
Sau khi đã làm rõ rằng..., ta hãy cùng quay sang...
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
È, inoltre, necessario prendere in considerazione una fondamentale argomentazione contro...
Hơn nữa, ta không thể bỏ qua một khía cạnh khác:...
Utilisé pou ajouter des informations importantes à un argument déjà développé
Pur ammettendo che..., non bisogna dimenticarsi che...
Ta phải thừa nhận rằng..., tuy nhiên...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Pur essendo vero che..., rimane aperta la domanda se sia...
Đúng là..., nhưng đồng thời ta cũng nhận thấy...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Posto che..., non bisogna dimenticarsi che...
Phải thừa nhận rằng..., nhưng...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Al contrario...
Trái lại,...
Utilisé pour corriger une fausse croyance, après avoir énoncé cette croyance
Da un lato...
Một mặt,...
Utilisé pour présenter un côté d'une idée
Dall'altro...
Mặt khác,...
Utilisé pour montrer l'autre côté d'une idée. Toujours utilisé après "d'un côté..."
A dispetto di...
Mặc dù...
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
Nonostante si ritenga che...
Mặc dù/Bất chấp...
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
Scientificamente/Storicamente...
Xét về phương diện khoa học/lịch sử...
Utilisé pour une référence scientifique ou historique
A tal proposito...
Nhân tiện/Nhân thể...
Utilisé pour ajouter une idée qui peut appuyer votre analyse
Inoltre...
Hơn thế nữa/Hơn nữa,...
Utilisé pour le développement d'un point à un degré d'analyse élevé