Turc | Phrases - Académique | Corps de texte

Corps de texte - Approbation

大まかに言って、私は・・・・に賛成である。なぜなら・・・・
Genelde ... görüşüne katılırım çünkü ...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
・・・・の意見に傾いている。なぜなら・・・・
Biri ... konusuna katılmaya meyillidir çünkü ...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
言っていることはもっともだ。
Demek istediğini anlıyorum.
Utilisé lorsque vous pensez que le point de vue de quelqu'un d'autre est valide mais que vous n'êtes pas totalement d'accord
・・・・に同意している。
...'a tamamen katılıyorum.
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre
心から・・・・という意見を支持する。
... konusu hakkındaki görüşlere tüm kalbimle katılıyorum.
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Désaccord

大まかに言って、・・・・に反対である。
Genel olarak ...'ne katılmıyorum çünkü ...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
・・・・の理由で・・・・に反対である。
Kişi ...'a katılmamaya daha çok meyillidir çünkü ...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
言っていることは理解できるが、完全に反対である。
Onun demek istediğini anlıyorum ancak o görüşe kesinlikle katılmıyorum.
Utilisé lorsque vous comprenez le point de vue de quelqu'un d'autre mais que vous n'êtes pas d'accord du tout
・・・・に強く反対である。
... görüşüne kesinlikle katılmıyorum.
Utilisé en cas de désaccord complet avec le point de vue de quelqu'un d'autre
・・・・という意見に断固として反対する。
... fikrine kendimden emin olarak karşı çıkıyorum.
Utilisé pour montrer une opposition totale au point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Comparaisons

・・・・と・・・・は・・・・の点で似て/違っている。
... için benzerlikler/farklılıklar ... ve ...
Une façon informelle d'annoncer des similarités ou des différences entre deux éléments
・・・・と比較して、・・・・は・・・・を表している。
...'a karşılık ... gösterir ki ...
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
・・・・と比較して、・・・・は・・・・である。
...'a karşın ...'daki ...
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
・・・・は・・・・の点で・・・・に類似している。
... bakımından ..., ...'a benzerlik gösterir.
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
・・・・と・・・・は・・・・の点で相違している。
... ve ..., ... bakımından farklılık gösterir.
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
1つ目は・・・・・、一方2つ目は・・・・
Birinci ..., ikinci ...'dan farklı olarak ...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
・・・・の2つについて、最も大きな類似点/相違点の一つに・・・・が挙げられる。
... ve ... arasındaki en önemli benzerliklerden/farklardan biri de ...
Utilisé pour pour annoncer des similarités ou des différences spécifiques entre deux choses
・・・・と・・・・の一つ目の相違点は・・・・だが一方で・・・・
... rağmen, ... ve ... arasındaki bir fark da ...
Utilisé pour mettre en évidence une différence entre deux choses, peut aussi être le début d'une longue liste de différences

Corps de texte - Opinions

・・・・と言えるかもしれない。
Demek istediğim ...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
・・・・のように見受けられる。
Bana öyle görünüyor ki ...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
私の意見では、・・・・
Bence ...
Utilisé pour donner un avis personnel
私の見方だと、・・・・
Benim bakış açıma göre ...
Utilisé pour donner un avis personnel
私の意見としては、・・・・
... görüşündeyim.
Utilisé pour donner un avis personnel
これにはいくつかの理由がある。1つ目に・・・・、2つ目に・・・・
Birçok sebep olduğuna inanıyorum. Bunlardan birincisi ..., ikinci olarak ...
Utilisé pour lister un grand nombre de raisons pour quelque chose
・・・・の理由で、・・・・だと信じている。
İnancıma göre ... çünkü ...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous êtes sûr et que vous voulez expliquer

Corps de texte - Éléments Connecteurs

・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
Biraz da ...'u analiz edelim/denetleyelim/araştıralım.
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
... olduğu aşikardır. Şimdi de dikkatimizi ...'a verelim biraz.
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
加えて、これに反する意見もある:・・・・
Daha fazlası, şu argümanı kimse hafife alamaz ki: ...
Utilisé pou ajouter des informations importantes à un argument déjà développé
確かにそうだが、しかし・・・・
Kabul etmeliyim ki ..., ama ...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
・・・・は真実だが、・・・・依然としてという事実もある。
... doğru ancak ... gerçeği hala korunuyor.
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
確かに・・・・だが、それでもなお・・・・
...'u kabul etmeliyim, yine de ...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
それどころか、・・・・
Ancak buna karşıt olarak ...
Utilisé pour corriger une fausse croyance, après avoir énoncé cette croyance
一方では・・・・
Bir açıdan baktığımızda ...
Utilisé pour présenter un côté d'une idée
しかしその一方で・・・・
Diğer açıdan baktığımızda ...
Utilisé pour montrer l'autre côté d'une idée. Toujours utilisé après "d'un côté..."
・・・・にもかかわらず
... olmasına rağmen
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
・・・・という事実にもかかわらず、・・・・
... gibi bir gerçeğe rağmen
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
科学的に/歴史的に言って・・・・
Bilimsel/tarihsel olarak konuşursak ...
Utilisé pour une référence scientifique ou historique
ちなみに、・・・・
Antiparantez ...
Utilisé pour ajouter une idée qui peut appuyer votre analyse
その上・・・・
Buna ilaveten ...
Utilisé pour le développement d'un point à un degré d'analyse élevé