Turc | Phrases - Académique | Corps de texte

Corps de texte - Approbation

De modo geral, concorda-se com ... porque...
Genelde ... görüşüne katılırım çünkü ...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Tende-se a concordar com...porque...
Biri ... konusuna katılmaya meyillidir çünkü ...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Percebe-se o seu propósito.
Demek istediğini anlıyorum.
Utilisé lorsque vous pensez que le point de vue de quelqu'un d'autre est valide mais que vous n'êtes pas totalement d'accord
É consenso que...
...'a tamamen katılıyorum.
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre
A opinião que...é aqui completamente endorsada.
... konusu hakkındaki görüşlere tüm kalbimle katılıyorum.
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Désaccord

Do modo geral, discorda-se de/do/da... porque...
Genel olarak ...'ne katılmıyorum çünkü ...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Tende-se a discordar de...porque...
Kişi ...'a katılmamaya daha çok meyillidir çünkü ...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Percebe-se seu propósito, mas ele é completamente rejeitado.
Onun demek istediğini anlıyorum ancak o görüşe kesinlikle katılmıyorum.
Utilisé lorsque vous comprenez le point de vue de quelqu'un d'autre mais que vous n'êtes pas d'accord du tout
Discorda-se totamente de/do/da...
... görüşüne kesinlikle katılmıyorum.
Utilisé en cas de désaccord complet avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Opõe-se à idéia que...
... fikrine kendimden emin olarak karşı çıkıyorum.
Utilisé pour montrer une opposition totale au point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Comparaisons

...e...são similares/ diferentes no que diz respeito à/ao...
... için benzerlikler/farklılıklar ... ve ...
Une façon informelle d'annoncer des similarités ou des différences entre deux éléments
Em contraste com..., mostra que...
...'a karşılık ... gösterir ki ...
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
...em contraste com...é/são...
...'a karşın ...'daki ...
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
...é similar à/ao...no que diz respeito à/ao...
... bakımından ..., ...'a benzerlik gösterir.
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
...e...diferem em termos de...
... ve ..., ... bakımından farklılık gösterir.
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
O primeiro/A primeira..., em oposição ao segundo/à segunda, ...
Birinci ..., ikinci ...'dan farklı olarak ...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
Uma das principais semelhanças/ diferenças entre...e...é que...
... ve ... arasındaki en önemli benzerliklerden/farklardan biri de ...
Utilisé pour pour annoncer des similarités ou des différences spécifiques entre deux choses
Uma diferença entre...e...é que..., enquanto...
... rağmen, ... ve ... arasındaki bir fark da ...
Utilisé pour mettre en évidence une différence entre deux choses, peut aussi être le début d'une longue liste de différences

Corps de texte - Opinions

Eu diria que...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Demek istediğim ...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
Parece-me que...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Bana öyle görünüyor ki ...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
Na minha opinião...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Bence ...
Utilisé pour donner un avis personnel
No meu ponto de vista...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Benim bakış açıma göre ...
Utilisé pour donner un avis personnel
A minha opinião é...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
... görüşündeyim.
Utilisé pour donner un avis personnel
Acredita-se que existem muitas razões. Primeiro,...segundo,...
Birçok sebep olduğuna inanıyorum. Bunlardan birincisi ..., ikinci olarak ...
Utilisé pour lister un grand nombre de raisons pour quelque chose
Acredito que...porque...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
İnancıma göre ... çünkü ...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous êtes sûr et que vous voulez expliquer

Corps de texte - Éléments Connecteurs

Examina-se/Analisa-se agora...
Biraz da ...'u analiz edelim/denetleyelim/araştıralım.
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
Está claro que... .A atenção agora se volta para...
... olduğu aşikardır. Şimdi de dikkatimizi ...'a verelim biraz.
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
Além disso, um argumento contra isto não pode ser ignorado:...
Daha fazlası, şu argümanı kimse hafife alamaz ki: ...
Utilisé pou ajouter des informations importantes à un argument déjà développé
Reconhecidamente..., mas...
Kabul etmeliyim ki ..., ama ...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
É verdade que... .Ainda, resta o fato que...
... doğru ancak ... gerçeği hala korunuyor.
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Reconhecidamente....Porém...
...'u kabul etmeliyim, yine de ...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Ao contrário,...
Ancak buna karşıt olarak ...
Utilisé pour corriger une fausse croyance, après avoir énoncé cette croyance
Por um lado...
Bir açıdan baktığımızda ...
Utilisé pour présenter un côté d'une idée
Por outro lado...
Diğer açıdan baktığımızda ...
Utilisé pour montrer l'autre côté d'une idée. Toujours utilisé après "d'un côté..."
Apesar de...
... olmasına rağmen
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
A despeito de...
... gibi bir gerçeğe rağmen
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
Cientificamente/ Historicamente falando...
Bilimsel/tarihsel olarak konuşursak ...
Utilisé pour une référence scientifique ou historique
Incidentalmente...
Antiparantez ...
Utilisé pour ajouter une idée qui peut appuyer votre analyse
Além disso,...
Buna ilaveten ...
Utilisé pour le développement d'un point à un degré d'analyse élevé