Tchèque | Phrases - Académique | Corps de texte

Corps de texte - Approbation

În linii mari sunt de acord cu...deoarece...
Obecně vzato souhlasím s ..., protože...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Cineva este de acord cu...deoarece...
Obecně se inklinuje souhlasit s..., protože...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Înţeleg punctul său de vedere.
Můžu se ztotožnit s podstatou jeho/jejího tvrzení.
Utilisé lorsque vous pensez que le point de vue de quelqu'un d'autre est valide mais que vous n'êtes pas totalement d'accord
Sunt în totalitate de acord că...
Naprosto souhlasím s (tím, že,)...
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Îmbraţisez cu căldură ideea conform căreia...
Souhlasím bezvýhradně s názorem, že...
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Désaccord

În linii mari dezaprob cele afirmate de...deoarece...
Obecně vzato nesouhlasím s..., protože...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Tendinţa generală este de a nu fi de acord cu...deoarece...
Obecně se inklinuje nesouhlasit s..., protože...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Înţeleg punctul său de vedere însă îl dezaprob în totalitate.
Chápu podstatu jeho/jejího tvrzení, ale naprosto s tím nesouhlasím.
Utilisé lorsque vous comprenez le point de vue de quelqu'un d'autre mais que vous n'êtes pas d'accord du tout
Dezaprob total afirmaţia conform căreia...
Ostře nesouhlasím (s tím, že)...
Utilisé en cas de désaccord complet avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Mă opun total ideii conform căreia...
Jsem zásadně proti myšlence, že...
Utilisé pour montrer une opposition totale au point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Comparaisons

...şi...prezintă similarităţi/diferenţe în ceea ce priveşte...
... a ... jsou podobné/odlišné, pokud jde o...
Une façon informelle d'annoncer des similarités ou des différences entre deux éléments
Spre deosebire de...,...se dovedeşte că...
Na rozdíl od ..., ... ukazuje...
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
...în opoziţie cu...este/sunt...
... na rozdíl od... je/jsou...
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
...este similar cu...în ceea ce priveşte...
... se podobá/podobají..., pokud jde o...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
...şi...diferă în ceea ce priveşte...
... a... se liší, pokud jde o...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
Primul/prima..., spre deosebire de acesta/aceasta, cel de-al doilea/cea de-a doua...
První... na rozdíl od druhého...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
Una dintre principalele similarităţi/diferenţe între...şi...este că...
Jedním z hlavních rozdílů/podobností mezi... a... je to, že...
Utilisé pour pour annoncer des similarités ou des différences spécifiques entre deux choses
Una dintre diferenţele între...şi...este că..., spre deosebire de...
Jeden rozdíl mezi... a... je (to, že)..., zatímco...
Utilisé pour mettre en évidence une différence entre deux choses, peut aussi être le début d'une longue liste de différences

Corps de texte - Opinions

Aş putea spune că...
Řekla bych, že...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
Impresia mea este că...
Zdá se mi, že...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
După părerea mea,...
Podle mého názoru...
Utilisé pour donner un avis personnel
Din punctul meu de vedere...
Z mého pohledu...
Utilisé pour donner un avis personnel
Sunt de părere că...
Jsem toho názoru, že...
Utilisé pour donner un avis personnel
Consider că există motive diverse. În primul rând..., în cel de-al doilea rând...
Věřím, že zde pro to existuje několik důvodů. Za prvé,... za druhé...
Utilisé pour lister un grand nombre de raisons pour quelque chose
Convingerea mea este că... deoarece...
Podle mého přesvědčení je..., protože...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous êtes sûr et que vous voulez expliquer

Corps de texte - Éléments Connecteurs

Să analizăm acum/ne întoarcem la/examinăm...
Dále je potřeba zanalyzovat/se obrátit na/ prozkoumat...
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
Am clarificat faptul că... . Acum să ne întreptăm atenţia asupra...
Nyní je jasné, že.... Dále je důležité obrátit naši pozornost na...
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
Mai mult decât atât, un argument împotriva acestui lucru nu poate fi ignorat:...
Kromě toho nemůže být opomenut jeden protiargument(, který říká): ...
Utilisé pou ajouter des informations importantes à un argument déjà développé
Admitem faptul că..., dar...
Nelze popřít, že..., ale ...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Este adevărat că..., dar cu toate acestea problema rămâne faptul că...
Nelze popřít, že..., ale faktem zůstává, že...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Se admite faptul că..., însă...
Nelze popřít, že..., nicméně...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Din contră,...
Naopak/Naproti očekávání...
Utilisé pour corriger une fausse croyance, après avoir énoncé cette croyance
Pe de o parte...
Na jedné straně...
Utilisé pour présenter un côté d'une idée
Pe de altă parte...
Na druhé straně...
Utilisé pour montrer l'autre côté d'une idée. Toujours utilisé après "d'un côté..."
Contrar...
Navzdory...
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
În ciuda faptului că...
Navzdory tomu, že...
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
Din punct de vedere ştiinţific/istoric...
Vědecky/Historicky vzato...
Utilisé pour une référence scientifique ou historique
Întâmplător...
Mimochodem...
Utilisé pour ajouter une idée qui peut appuyer votre analyse
Mai mult decât atât...
Navíc/Nadto/Dále ještě...
Utilisé pour le développement d'un point à un degré d'analyse élevé