Grec | Phrases - Académique | Corps de texte

Corps de texte - Approbation

Согласие
Σε γενικές γραμμές, συμφωνώ με... επειδή...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Кто-либо склонен согласиться с..., потому что...
Αισθάνομαι ιδιαίτερα πρόθυμος να συμφωνήσω με την..., επειδή...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Я понимаю его/ее точку зрения.
Κατανοώ την προσέγγισή της/του...
Utilisé lorsque vous pensez que le point de vue de quelqu'un d'autre est valide mais que vous n'êtes pas totalement d'accord
Я полностью согласен, что...
Συμφωνώ απόλυτα ότι...
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Я всецело поддерживаю мнение, что...
Υποστηρίζω πλήρως την άποψη ότι...
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Désaccord

В ообще говоря, я не согласен с ..., потому что...
Σε γενικές γραμμές, διαφωνώ με... επειδή...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Кто-либо склонен не соглашаться с.., потому что...
Αισθάνομαι ιδιαίτερα πρόθυμος να διαφωνήσω με την..., επειδή...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Я понимаю эту точку зрения, но несогласен с ней
Κατανοώ την προσέγγισή της/του, αλλά διαφωνώ καθέτως με αυτή.
Utilisé lorsque vous comprenez le point de vue de quelqu'un d'autre mais que vous n'êtes pas d'accord du tout
Я совершенно не соголасен с...
Διαφωνώ απόλυτα ότι...
Utilisé en cas de désaccord complet avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Я совершенно не разделяю идею, что...
Αντιτίθεμαι κατηγορηματικά με την ιδέα ότι...
Utilisé pour montrer une opposition totale au point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Comparaisons

и... подобны/различаются, если обратить внимание на...
...και... είναι παρόμοια/ανόμοια σε ότι αφορά την...
Une façon informelle d'annoncer des similarités ou des différences entre deux éléments
И наоборот, ... показывает...
Σε αντίθεση με..., .... υποδεικνύει ότι...
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
В отличие от...
Σε αντίθεση με..., .... είναι...
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
... похоже на ..., если принять во внимание...
...είναι παρόμοιο με... όσον αφορά τη...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
... и ... различаются в понимании ...
...και.... διαφέρουν σε σχέση με...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
Первое...., второе, напротив, ...
Ο πρώτος/Η πρώτη..., σε αντίθεση ο δεύτερος/η δεύτερη...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
Одно из сходств/различий между ... и ... то, что...
Μια από τις κύριες ομοιότητες/διαφορές μεταξύ... και ... είναι ότι...
Utilisé pour pour annoncer des similarités ou des différences spécifiques entre deux choses
Одно из различий между ... и ..., однако...
Μια διαφορά μεταξύ... και... είναι ότι..., ενώ...
Utilisé pour mettre en évidence une différence entre deux choses, peut aussi être le début d'une longue liste de différences

Corps de texte - Opinions

Я бы предположил, что...
Θα μπορούσα να πω ότι...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
Мне кажется, что...
Μου φαίνεται ότι...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
Я считаю, что...
Κατά την γνώμη μου...
Utilisé pour donner un avis personnel
По моему мнению...
Κατά την δική μου άποψη...
Utilisé pour donner un avis personnel
Я придерживаюсь мнения, что...
Είμαι της γνώμης ότι...
Utilisé pour donner un avis personnel
Я думаю, что существуют различные причины этого. Во-первых..., во-вторых...
Πιστεύω ότι υπάρχουν αρκετοί λόγοι. Πρώτο,... Δεύτερο...
Utilisé pour lister un grand nombre de raisons pour quelque chose
Я полагаю, что...
Είναι πεποίθησή μου ότι... επειδή...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous êtes sûr et que vous voulez expliquer

Corps de texte - Éléments Connecteurs

А теперь давайте проанализируем/вернемся к.../рассмотрим...
Τώρα, ας αναλύσουμε/γυρίσουμε/εξετάσουμε...
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
Неясно,что... Я прошу вас обратить внимание на...
Είναι πλέον σαφές ότι... . Τώρα θα στρέψουμε την προσοχή μας...
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
Нельзя не заметить, что ...
Επιπλέον, ένα επιχείρημα κατά που δεν πρέπει να αγνοηθεί: ...
Utilisé pou ajouter des informations importantes à un argument déjà développé
Согласен.., но...
Βεβαίως..., αλλά...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Действительно..., и все же ... остается фактом
Είναι αλήθεια ότι..., αλλά το γεγονός παραμένει ότι...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Согласен,... , и тем неменее
Σύμφωνοι,..., παρ 'όλα αυτά...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Напротив,...
Αντιθέτως, ...
Utilisé pour corriger une fausse croyance, après avoir énoncé cette croyance
С одной стороны
Από τη μία...
Utilisé pour présenter un côté d'une idée
С другой стороны...
Από την άλλη...
Utilisé pour montrer l'autre côté d'une idée. Toujours utilisé après "d'un côté..."
Несмотря на
Παρόλο που...
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
Хотя...
Παρά το γεγονός ότι...
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
Говоря научным языком...
Επιστημονικά / Ιστορικά ομιλώντας...
Utilisé pour une référence scientifique ou historique
Между прочим...
Παρεμπιπτόντως...
Utilisé pour ajouter une idée qui peut appuyer votre analyse
Более того...
Επιπροσθέτως...
Utilisé pour le développement d'un point à un degré d'analyse élevé