Hindi | Phrases - Académique | Corps de texte

Corps de texte - Approbation

Согласие
व्यापक रूप से मैं ... से सहमत हूँ क्योंकि...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Кто-либо склонен согласиться с..., потому что...
... से हम बिल्कुल सहमत हैं, क्योंकि...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Я понимаю его/ее точку зрения.
मैं ... के दृष्टिकोण को समझता हूँ.
Utilisé lorsque vous pensez que le point de vue de quelqu'un d'autre est valide mais que vous n'êtes pas totalement d'accord
Я полностью согласен, что...
मैं पूरी तरह सहमत हूँ कि...
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Я всецело поддерживаю мнение, что...
मैं पूरी तरह सहमत हूँ कि...
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Désaccord

В ообще говоря, я не согласен с ..., потому что...
व्यापक रूप से, मैं ... से सहमत नहीं हूँ, क्योंकि...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Кто-либо склонен не соглашаться с.., потому что...
मैं ... से बिलकुल सहमत नहीं हूँ कि...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Я понимаю эту точку зрения, но несогласен с ней
मैं ... की बात समझ सकता हूँ, लेकन पूरी तरह सहमत नहीं हो पा रहा हूँ.
Utilisé lorsque vous comprenez le point de vue de quelqu'un d'autre mais que vous n'êtes pas d'accord du tout
Я совершенно не соголасен с...
मै बिलकुल सहमत नहीं हूँ कि...
Utilisé en cas de désaccord complet avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Я совершенно не разделяю идею, что...
मैं इस बात के विरुद्ध हूँ कि...
Utilisé pour montrer une opposition totale au point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Comparaisons

и... подобны/различаются, если обратить внимание на...
... और ..., ... मामल मे समान/असमान हैं
Une façon informelle d'annoncer des similarités ou des différences entre deux éléments
И наоборот, ... показывает...
... की तुलना मे, ... ... दिखाता है.
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
В отличие от...
... की तुलना मे, ... ... है.
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
... похоже на ..., если принять во внимание...
... और ..., ... के मामले मे समान हैं.
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
... и ... различаются в понимании ...
... और ..., .... के मामले में भिन्न है.
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
Первое...., второе, напротив, ...
पहला... और इसके विरुद्ध दूसरा...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
Одно из сходств/различий между ... и ... то, что...
... और ... के बीच की मुख्य समानताएँ/असमानताएँ यह है कि...
Utilisé pour pour annoncer des similarités ou des différences spécifiques entre deux choses
Одно из различий между ... и ..., однако...
... और ... के बीच का एक विभेद यह है कि..., जब कि...
Utilisé pour mettre en évidence une différence entre deux choses, peut aussi être le début d'une longue liste de différences

Corps de texte - Opinions

Я бы предположил, что...
मेरा मानना है कि...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
Мне кажется, что...
मुझे लगता है कि...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
Я считаю, что...
मेरी राय है कि...
Utilisé pour donner un avis personnel
По моему мнению...
मेरे दृष्टिकोण से
Utilisé pour donner un avis personnel
Я придерживаюсь мнения, что...
मेरा मानना है कि
Utilisé pour donner un avis personnel
Я думаю, что существуют различные причины этого. Во-первых..., во-вторых...
मेरा मानना है कि इसके कई कारण है. सबसे पहले,... फिर...
Utilisé pour lister un grand nombre de raisons pour quelque chose
Я полагаю, что...
मेरा मानना है कि... क्योंकि...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous êtes sûr et que vous voulez expliquer

Corps de texte - Éléments Connecteurs

А теперь давайте проанализируем/вернемся к.../рассмотрим...
चलिए अब हम... पर एक नज़र डालेंगे.
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
Неясно,что... Я прошу вас обратить внимание на...
अब यह स्पष्ट है कि... . अब हम... की तरफ मुडेंगे.
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
Нельзя не заметить, что ...
और तो और, यह नहीं भूला जा सकता कि...
Utilisé pou ajouter des informations importantes à un argument déjà développé
Согласен.., но...
यह सच है कि..., लेकिन...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Действительно..., и все же ... остается фактом
यह सच है कि..., लेकिन...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Согласен,... , и тем неменее
माना कि..., लेकिन फिर भी...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Напротив,...
इसके विपरीत
Utilisé pour corriger une fausse croyance, après avoir énoncé cette croyance
С одной стороны
एक तरफ से...
Utilisé pour présenter un côté d'une idée
С другой стороны...
दूसरी तरफ से
Utilisé pour montrer l'autre côté d'une idée. Toujours utilisé après "d'un côté..."
Несмотря на
इन... के होते हुए भी...
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
Хотя...
इन... के होते हुए भी...
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
Говоря научным языком...
वैज्ञानिक दृष्टि से/ऐतिहासिक दृषिटी से देखें तो...
Utilisé pour une référence scientifique ou historique
Между прочим...
वैसे...
Utilisé pour ajouter une idée qui peut appuyer votre analyse
Более того...
इसके अतिरिक्त...
Utilisé pour le développement d'un point à un degré d'analyse élevé