Roumain | Phrases - Académique | Corps de texte

Corps de texte - Approbation

I stort sett håller jag med ... eftersom ...
În linii mari sunt de acord cu...deoarece...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Jag är mycket benägen att hålla med ... eftersom ...
Cineva este de acord cu...deoarece...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Jag kan förstå hans/hennes poäng.
Înţeleg punctul său de vedere.
Utilisé lorsque vous pensez que le point de vue de quelqu'un d'autre est valide mais que vous n'êtes pas totalement d'accord
Jag håller helt med om att ...
Sunt în totalitate de acord că...
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Jag stöder helhjärtat åsikten att ...
Îmbraţisez cu căldură ideea conform căreia...
Utilisé en cas d'accord total avec le point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Désaccord

Jag håller i stort sett inte med ... eftersom ...
În linii mari dezaprob cele afirmate de...deoarece...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Jag är mycket benägen att inte hålla med ... eftersom ...
Tendinţa generală este de a nu fi de acord cu...deoarece...
Utilisé pour montrer son accord avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Jag kan se hans poäng, men jag håller inte helt med om den.
Înţeleg punctul său de vedere însă îl dezaprob în totalitate.
Utilisé lorsque vous comprenez le point de vue de quelqu'un d'autre mais que vous n'êtes pas d'accord du tout
Jag håller verkligen inte alls med om att ...
Dezaprob total afirmaţia conform căreia...
Utilisé en cas de désaccord complet avec le point de vue de quelqu'un d'autre
Jag är helt och hållet emot idén att ...
Mă opun total ideii conform căreia...
Utilisé pour montrer une opposition totale au point de vue de quelqu'un d'autre

Corps de texte - Comparaisons

... och ... är lika/olika när det gäller ...
...şi...prezintă similarităţi/diferenţe în ceea ce priveşte...
Une façon informelle d'annoncer des similarités ou des différences entre deux éléments
I motsats till ..., ... visar ...
Spre deosebire de...,...se dovedeşte că...
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
... till skillnad från ... är...
...în opoziţie cu...este/sunt...
Utilisé pour mettre en valeur la différence entre deux éléments
... liknar ... när det gäller ...
...este similar cu...în ceea ce priveşte...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
... och ... skiljer sig när det kommer till ...
...şi...diferă în ceea ce priveşte...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
Den första ... men i motsats till den, är den andra ...
Primul/prima..., spre deosebire de acesta/aceasta, cel de-al doilea/cea de-a doua...
Utilisé pour mettre en valeur et expliquer la différence entre deux éléments
En av de största likheterna/skillnaderna mellan ... och ... är att ...
Una dintre principalele similarităţi/diferenţe între...şi...este că...
Utilisé pour pour annoncer des similarités ou des différences spécifiques entre deux choses
En skillnad mellan ... och ... är att ..., medan ...
Una dintre diferenţele între...şi...este că..., spre deosebire de...
Utilisé pour mettre en évidence une différence entre deux choses, peut aussi être le début d'une longue liste de différences

Corps de texte - Opinions

Jag skulle säga att ...
Aş putea spune că...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
För mig verkar det som att ...
Impresia mea este că...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous n'êtes pas totalement sûr
Enligt min åsikt ...
După părerea mea,...
Utilisé pour donner un avis personnel
Från min synpunkt sett ...
Din punctul meu de vedere...
Utilisé pour donner un avis personnel
Jag är av den uppfattningen att ...
Sunt de părere că...
Utilisé pour donner un avis personnel
Jag tror att det finns flera skäl till detta. För det första ... För det andra ...
Consider că există motive diverse. În primul rând..., în cel de-al doilea rând...
Utilisé pour lister un grand nombre de raisons pour quelque chose
Det är min åsikt att ... eftersom ...
Convingerea mea este că... deoarece...
Utilisé pour donner un avis personnel dont vous êtes sûr et que vous voulez expliquer

Corps de texte - Éléments Connecteurs

Låt oss nu analysera/undersöka ...
Să analizăm acum/ne întoarcem la/examinăm...
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
Det står nu klart att .... Låt oss nu rikta vår uppmärksamhet mot ...
Am clarificat faptul că... . Acum să ne întreptăm atenţia asupra...
Utilisé pour changer de sujet et commencer un nouveau paragraphe
Dessutom kan ett argument mot detta inte ignoreras: ...
Mai mult decât atât, un argument împotriva acestui lucru nu poate fi ignorat:...
Utilisé pou ajouter des informations importantes à un argument déjà développé
Visserligen ... men ...
Admitem faptul că..., dar...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Det är sant att ..., men faktum kvarstår att ...
Este adevărat că..., dar cu toate acestea problema rămâne faptul că...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Det stämmer visserligen, ... men ändå ...
Se admite faptul că..., însă...
Utilisé pour concéder un contre-argument, tout en proposant une analyse de votre propre argument
Tvärtom ...
Din contră,...
Utilisé pour corriger une fausse croyance, après avoir énoncé cette croyance
Å ena sidan ...
Pe de o parte...
Utilisé pour présenter un côté d'une idée
Å andra sidan ...
Pe de altă parte...
Utilisé pour montrer l'autre côté d'une idée. Toujours utilisé après "d'un côté..."
Trots ...
Contrar...
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
Trots att ...
În ciuda faptului că...
Utilisé pour énoncer un argument, qui va à l'encontre de certaines croyances ou certaines informations
Vetenskapligt sett/Ur ett historiskt perspektiv...
Din punct de vedere ştiinţific/istoric...
Utilisé pour une référence scientifique ou historique
För övrigt/Förresten ...
Întâmplător...
Utilisé pour ajouter une idée qui peut appuyer votre analyse
Dessutom ...
Mai mult decât atât...
Utilisé pour le développement d'un point à un degré d'analyse élevé