Russe | Phrases - Académique | Fermeture

Fermeture - Récapitulation

・・・・に触れることで論文を書き始めたが、
Мы начали доклад с того, что...
Utilisé comme résumé de la thèse
前述の議論は・・・・するためのものだった。
Последующее обсуждение было попыткой...
Utilisé pour décrire ce que l'on a essayé d'accomplir dans la thèse
この仮説を・・・・のデータを用いて確かめてきた。
Гипотезы были проверены на практике путем...
Utilisé pour décrire les informations utilisées pour votre argumentaire
結論として、・・・・
Подводя итог...
Utilisé comme ouverture générale pour décrire ce que vous avez essayé de démontrer dans votre thèse
まとめると、・・・・
Подводя итог...
Utilisé comme ouverture générale pour décrire ce que vous avez essayé de démontrer dans votre thèse

Fermeture - Conclusion

私たちの研究は・・・・という事項を学術的に強固なものにした。
Мы полагаем, что наше исследование поможет понять факторы...
Utilisé pour donner une vue d'ensemble de la thèse et pour annoncer le résultat de la thèse
全体に目を向けると、・・・・
В целом...
Utilisé pour fournir une appréciation générale de la thèse
全般的に見て、・・・・
В общем...
Utilisé pour fournir une appréciation générale du travail
・・・・は・・・・という結果を導いている。
... позволяет нам сделать вывод, что...
Utilisé pour apporter une conclusion finale avec des arguments de qualité pour la supporter
前述の議論は・・・・を証明している。
Аргументы, приведенные выше доказывают, что...
Utilisé pour apporter une conclusion finale avec des arguments de qualité pour la supporter
・・・・ということが見て取れる。
Таким образом мы видим, что...
Utilisé pour apporter une conclusion finale avec des arguments de qualité pour la supporter
これらの全てが・・・・という事実を示している。
Все это указывает на то, что...
Utilisé pour apporter une conclusion finale avec des arguments de qualité pour la supporter
・・・・を理解することは・・・・を明らかにしてくれる。
Понимание того, что... может помочь обнаружить...
Utilisé pour pour apporter un élément, qui appuiera votre conclusion
あらゆる点から見て、・・・・
В балансе...
Utilisé pour fournir une évaluation objective de vos résultats
私たちの研究の制限事項や今後の研究分野は・・・・で述べられる。
К сожалению, нам не удалось..., поскольку... . В дальнейшем мы планируем...
Vient à la conclusion de la thèse pour en annoncer les limites
したがって、・・・・という事実がある。
Таким образом, существует ряд факторов, которые...
Utilisé pour apporter une conclusion définitive
確かに、私たちが提案した事柄のすべてが優れているわけではないが、・・・・
Несомненно некоторые из выдвинутых нами предложений не являются абсолютно уникальными
Utilisé pour reconnaître certaines idées empruntées
しかしながら、私たちの提議は次の3つの分野に基づいている。
Однако мы полагаем, данная работа может иметь практическое значение для трех областей
Utilisé pour mettre en valeur les conclusions principales d'une thèse
私たちの研究は・・・・の過程を理解する窓口になる。
Наше исследование служит ключем к пониминию процесса...
Utilisé pour exprimer le but de la thèse