Polonais | Phrases - Affaires | Abréviations

Abréviations - Abréviations des affaires

vorm. (vormittags)
przed południem
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
ugf. (ungefähr)
ok. (około)
Utilisé avec des estimations
z.Hd. (zu Händen von)
do wiadomości
Utilisé en cas de correspondance avec une personne spécifique
B.A. (Bachelor of Arts)
Licencjat
Titre universitaire
MEZ (mitteleuropäische Zeit)
Czas środkowoeuropejski (Czas Środkowo-Europejski)
Utilisé pour la correspondance avec des entreprises dans des fuseaux horaires différents
Seine/Ihre Königliche Hoheit
Jego/Jej Królewska Mość
Titre honorifique
d.h. (das heißt)
tj. (to jest)/tzn. (to znaczy)
Utilisé pour clarifier quelque chose
Kap.-Ges. (Kapitalgesellschaft)
S.A. (Spółka Akcyjna)
Utilisé après certains noms d'entreprise
GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung)
Sp. z o.o. (Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością)
Utilisé après certains noms d'entreprise
n.z. (nicht zutreffend)
nie dot. (nie dotyczy)
Utilisé quand quelque chose n'est pas applicable
Nr. (Nummer)
nr (numer)
Utilisé pour les commandes
pro Jahr
rocznie
Utilisé pour décrire un événement annuel
nachm. (nachmittags)
po południu
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
b.w. (bitte wenden)
proszę odwrócić
Indique qu'il y a du texte sur les deux côtés d'une page
VPräs. (Vizepräsident)
wiceprezydent
La deuxième personne responsable après le président