Portugais | Phrases - Affaires | Abréviations

Abréviations - Abréviations des affaires

a.m. (ante meridiem)
De meia-noite ao meio-dia, ou seja, de 00:00h à 12:00h.
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
approx. (approximately)
aprox. (aproximadamente)
Utilisé avec des estimations
attn. (to the attention of)
A/C (aos cuidados de)
Utilisé en cas de correspondance avec une personne spécifique
B.A. (Bachelor of Arts)
Bel. (bacharel)
Bela. (bacharela)
Titre universitaire
CET (Central European Time)
No Brasil se diz Horário de Brasília (GMT-3:00).
Utilisé pour la correspondance avec des entreprises dans des fuseaux horaires différents
H.R.H. (His/Her Royal Highness)
V.A. (Vossa Alteza)
Titre honorifique
i.e. (id est)
p.ex. (por exemplo)
Utilisé pour clarifier quelque chose
inc. (incorporated)
S/A (sociedade anônima)
Utilisé après certains noms d'entreprise
Ltd. (limited)
Ltda. (limitada)
Utilisé après certains noms d'entreprise
n/a (not applicable)
n/a (não aplicável)
Utilisé quand quelque chose n'est pas applicable
no. (number)
nº. (número)
Utilisé pour les commandes
p.a. (per annum)
por ano
anual
Utilisé pour décrire un événement annuel
p.m. (post meridiem)
De meio-dia à meia-noite, ou seja, de 12:00h à 24:00h.
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
PTO (please turn over)
Vide verso
Indique qu'il y a du texte sur les deux côtés d'une page
VP (vice president)
Vice Presidente
La deuxième personne responsable après le président