Vietnamien | Phrases - Affaires | Abréviations

Abréviations - Abréviations des affaires

om morgenen
(giờ) sáng
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
ca. (cirka)
xấp xỉ
Utilisé avec des estimations
att. (attention)
gửi đến
Utilisé en cas de correspondance avec une personne spécifique
BA (Bachelor)
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
Titre universitaire
CET (Central European Time)
Giờ chuẩn Trung Âu
Utilisé pour la correspondance avec des entreprises dans des fuseaux horaires différents
H.K.H. (Hendes/Hans Kongelige Højhed)
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
Titre honorifique
dvs. (det vil sige)
tức là/nghĩa là...
Utilisé pour clarifier quelque chose
inc. (incorporated)
liên hợp/tập đoàn
Utilisé après certains noms d'entreprise
A/S (aktieselskab)
TNHH
Utilisé après certains noms d'entreprise
Ikke tilgængelig
không áp dụng
Utilisé quand quelque chose n'est pas applicable
nr. (nummer)
STT.
Utilisé pour les commandes
pr. år (pro anno)
thường niên/hàng năm
Utilisé pour décrire un événement annuel
om eftermiddagen
(giờ) chiều/tối/đêm
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
vende
xem tiếp trang sau
Indique qu'il y a du texte sur les deux côtés d'une page
vicedirektør
Phó chủ tịch
La deuxième personne responsable après le président