Espéranto | Phrases - Affaires | Abréviations

Abréviations - Abréviations des affaires

a.m (ante meridiem)
a.m. (ante meridiem)
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
aprox. (aproximadamente)
proks. (proksimume)
Utilisé avec des estimations
A/A
atn. (al la atento de)
Utilisé en cas de correspondance avec une personne spécifique
Dipl. (Diplomatura - Título obtenido luego de tres años de estudio)
B.A. (Bachelor of Arts)
Titre universitaire
CET (Hora Central Europea)
CET (Centreŭropa Tempo)
Utilisé pour la correspondance avec des entreprises dans des fuseaux horaires différents
S.A.R (Su Alteza Real)
L.R.M./S.R.M. (Lia/Ŝia Reĝa Moŝto)
Titre honorifique
es decir,...
t.e. (tio estas)
Utilisé pour clarifier quelque chose
S.A. (Sociedad Anónima)
korp. (korpigita)
Utilisé après certains noms d'entreprise
SRL (sociedad de responsabilidad limitada)
Lgt. (limigita)
Utilisé après certains noms d'entreprise
N/A (no aplica)
n/u (ne uzebla)
Utilisé quand quelque chose n'est pas applicable
nro. (número)
no. (numero)
Utilisé pour les commandes
al año, anualmente
p.a. (per annum)
Utilisé pour décrire un événement annuel
p.m. (post meridiem)
p.m. (post meridiem)
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
Ver reverso
BR (bonvolu reversi)
Indique qu'il y a du texte sur les deux côtés d'une page
Vicepresidente
VP (vicprezidanto)
La deuxième personne responsable après le président