Japonais | Phrases - Affaires | Abréviations

Abréviations - Abréviations des affaires

a.m. (ante meridiem) : avant midi
a.m.(午前中)
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
approx. (approximativement)
おおよそ
Utilisé avec des estimations
attn. (à l'attention de)
・・・宛てに
Utilisé en cas de correspondance avec une personne spécifique
Licence
文学士
Titre universitaire
HEC (heure d'Europe centrale)
中央ヨーロッパ標準時
Utilisé pour la correspondance avec des entreprises dans des fuseaux horaires différents
S.A.R. (Son Altesse Royale)
殿下
Titre honorifique
c.à.d (c'est-à-dire)
すなわち
Utilisé pour clarifier quelque chose
S.A. (Société Anonyme)
法人組織
Utilisé après certains noms d'entreprise
S.A.R.L. (Société À Responsabilité Limitée)
有限会社
Utilisé après certains noms d'entreprise
n/a (non applicable)
該当なし
Utilisé quand quelque chose n'est pas applicable
n° (numéro)
No.
Utilisé pour les commandes
p. a. (par an)
毎年
Utilisé pour décrire un événement annuel
p.m. (post meridiem) : après-midi
p.m. (午後)
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
R.S.V.P. (retournez, s'il vous plaît)
裏面に続く
Indique qu'il y a du texte sur les deux côtés d'une page
V.P. (vice-président)
副大統領
La deuxième personne responsable après le président