Espéranto | Phrases - Affaires | Abréviations

Abréviations - Abréviations des affaires

π.μ. (προ μεσημβρίας)
a.m. (ante meridiem)
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
περ. (κατά προσέγγιση)
proks. (proksimume)
Utilisé avec des estimations
υπόψιν (Για την προσοχή του)
atn. (al la atento de)
Utilisé en cas de correspondance avec une personne spécifique
Πτυχ. (πτυχίο πρώτης βαθμίδας στην τριτοβάθμια εκπαίδευση)
B.A. (Bachelor of Arts)
Titre universitaire
ΩΚΕ (Ώρα Κεντρικής Ευρώπης)
CET (Centreŭropa Tempo)
Utilisé pour la correspondance avec des entreprises dans des fuseaux horaires différents
Α.Β.Υ. (Αυτού Βασιλική Υψηλότητα)
L.R.M./S.R.M. (Lia/Ŝia Reĝa Moŝto)
Titre honorifique
π.χ. (για παράδειγμα)
t.e. (tio estas)
Utilisé pour clarifier quelque chose
Α.Ε (Ανώνυμη εταιρεία)
korp. (korpigita)
Utilisé après certains noms d'entreprise
Ε.Π.Ε. (Εταιρεία Περιορισμένης Ευθύνης)
Lgt. (limigita)
Utilisé après certains noms d'entreprise
Δ/Υ (δεν ισχύει)
n/u (ne uzebla)
Utilisé quand quelque chose n'est pas applicable
αριθ. (Αριθμός)
no. (numero)
Utilisé pour les commandes
ανά έτος, ετήσια
p.a. (per annum)
Utilisé pour décrire un événement annuel
μ.μ. (μετά μεσημβρίας)
p.m. (post meridiem)
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
γυρίστε σελίδα
BR (bonvolu reversi)
Indique qu'il y a du texte sur les deux côtés d'une page
αντιπρόεδρος
VP (vicprezidanto)
La deuxième personne responsable après le président