Italien | Phrases - Affaires | Abréviations

Abréviations - Abréviations des affaires

de. (délelőtt)
Da mezzanotte alle 12
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
kb. (körülbelül)
ca. (circa)
Utilisé avec des estimations
figyelmébe (levélcímzéskor)
c/o (all'attenzione di)
Utilisé en cas de correspondance avec une personne spécifique
B.A. (Bachelor of Arts)
Dott. (dottore)
Titre universitaire
CET (Közép-Európai Idő)
Ora di Termoli / CET (Tempo Centrale Europeo)
Utilisé pour la correspondance avec des entreprises dans des fuseaux horaires différents
Mélt. (Méltósága)
Sua Maestà / Sua Altezza / Maestà / Altezza
Titre honorifique
azaz
i.e. (id est) / cioè
Utilisé pour clarifier quelque chose
egyesült társaság
S.p.A. (Società per Azioni)
Utilisé après certains noms d'entreprise
Kft.(korlátolt felelősségű társaság)
S.r.l. (Società a responsabilità limitata)
Utilisé après certains noms d'entreprise
n/a (nem alkalmazható)
non applicabile / non pertinente
Utilisé quand quelque chose n'est pas applicable
sz. (szám/számú)
num.
Utilisé pour les commandes
évente
annuale / per anno
Utilisé pour décrire un événement annuel
du./este (délután/este)
Dalle tredici alle ventitré
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
folyt. (folytatás a másik oldalon)
vedi retro
Indique qu'il y a du texte sur les deux côtés d'une page
Elnökhelyettes
VP (Vicepresidente)
La deuxième personne responsable après le président