Hongrois | Phrases - Affaires | Abréviations

Abréviations - Abréviations des affaires

przed południem
de. (délelőtt)
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
ok. (około)
kb. (körülbelül)
Utilisé avec des estimations
do wiadomości
figyelmébe (levélcímzéskor)
Utilisé en cas de correspondance avec une personne spécifique
Licencjat
B.A. (Bachelor of Arts)
Titre universitaire
Czas środkowoeuropejski (Czas Środkowo-Europejski)
CET (Közép-Európai Idő)
Utilisé pour la correspondance avec des entreprises dans des fuseaux horaires différents
Jego/Jej Królewska Mość
Mélt. (Méltósága)
Titre honorifique
tj. (to jest)/tzn. (to znaczy)
azaz
Utilisé pour clarifier quelque chose
S.A. (Spółka Akcyjna)
egyesült társaság
Utilisé après certains noms d'entreprise
Sp. z o.o. (Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością)
Kft.(korlátolt felelősségű társaság)
Utilisé après certains noms d'entreprise
nie dot. (nie dotyczy)
n/a (nem alkalmazható)
Utilisé quand quelque chose n'est pas applicable
nr (numer)
sz. (szám/számú)
Utilisé pour les commandes
rocznie
évente
Utilisé pour décrire un événement annuel
po południu
du./este (délután/este)
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
proszę odwrócić
folyt. (folytatás a másik oldalon)
Indique qu'il y a du texte sur les deux côtés d'une page
wiceprezydent
Elnökhelyettes
La deuxième personne responsable après le président