Japonais | Phrases - Affaires | Abréviations

Abréviations - Abréviations des affaires

przed południem
a.m.(午前中)
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
ok. (około)
おおよそ
Utilisé avec des estimations
do wiadomości
・・・宛てに
Utilisé en cas de correspondance avec une personne spécifique
Licencjat
文学士
Titre universitaire
Czas środkowoeuropejski (Czas Środkowo-Europejski)
中央ヨーロッパ標準時
Utilisé pour la correspondance avec des entreprises dans des fuseaux horaires différents
Jego/Jej Królewska Mość
殿下
Titre honorifique
tj. (to jest)/tzn. (to znaczy)
すなわち
Utilisé pour clarifier quelque chose
S.A. (Spółka Akcyjna)
法人組織
Utilisé après certains noms d'entreprise
Sp. z o.o. (Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością)
有限会社
Utilisé après certains noms d'entreprise
nie dot. (nie dotyczy)
該当なし
Utilisé quand quelque chose n'est pas applicable
nr (numer)
No.
Utilisé pour les commandes
rocznie
毎年
Utilisé pour décrire un événement annuel
po południu
p.m. (午後)
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
proszę odwrócić
裏面に続く
Indique qu'il y a du texte sur les deux côtés d'une page
wiceprezydent
副大統領
La deuxième personne responsable après le président