Portugais | Phrases - Affaires | Abréviations

Abréviations - Abréviations des affaires

a.m. - antemeridian (dimineaţa)
De meia-noite ao meio-dia, ou seja, de 00:00h à 12:00h.
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
aprox. (aproximativ), cca. (circa)
aprox. (aproximadamente)
Utilisé avec des estimations
pt. (pentru) - abreviat; mai recomandat: În atenţia...(neabreviat)
A/C (aos cuidados de)
Utilisé en cas de correspondance avec une personne spécifique
Licenţiat în științe umaniste(nu se abreviază).
Bel. (bacharel)
Bela. (bacharela)
Titre universitaire
CET sau GMT
No Brasil se diz Horário de Brasília (GMT-3:00).
Utilisé pour la correspondance avec des entreprises dans des fuseaux horaires différents
Înălţimea Sa,/Alteţea Sa,/Majestatea Sa,
V.A. (Vossa Alteza)
Titre honorifique
ex.: (exemplu)
p.ex. (por exemplo)
Utilisé pour clarifier quelque chose
S.A. (societate pe acţiuni)
S/A (sociedade anônima)
Utilisé après certains noms d'entreprise
S.R.L. (societate cu răspundere limitată)
Ltda. (limitada)
Utilisé après certains noms d'entreprise
Nu se aplică/nu e cazul - nu se abreviază.
n/a (não aplicável)
Utilisé quand quelque chose n'est pas applicable
nr. (numărul)
nº. (número)
Utilisé pour les commandes
p.a. (pe an)
por ano
anual
Utilisé pour décrire un événement annuel
p.m. (postmeridian)
De meio-dia à meia-noite, ou seja, de 12:00h à 24:00h.
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
Vezi verso - nu se abreviază.
Vide verso
Indique qu'il y a du texte sur les deux côtés d'une page
Vicepreşedinte - nu se abreviază.
Vice Presidente
La deuxième personne responsable après le président