Français | Phrases - Affaires | Abréviations

Abréviations - Abréviations des affaires

a. m.
a.m. (ante meridiem) : avant midi
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
přibl. (přibližně)
approx. (approximativement)
Utilisé avec des estimations
MP. (do vlastních rukou)
attn. (à l'attention de)
Utilisé en cas de correspondance avec une personne spécifique
Bc. (Bakalář)
Licence
Titre universitaire
CET (Středoevropský čas)
HEC (heure d'Europe centrale)
Utilisé pour la correspondance avec des entreprises dans des fuseaux horaires différents
H.R.H. (Jeho/Její Královská výsost)
S.A.R. (Son Altesse Royale)
Titre honorifique
tj. (to jest)
c.à.d (c'est-à-dire)
Utilisé pour clarifier quelque chose
s.r.o. (společnost s ručením omezeným)
S.A. (Société Anonyme)
Utilisé après certains noms d'entreprise
a.s. (akciová společnost)
S.A.R.L. (Société À Responsabilité Limitée)
Utilisé après certains noms d'entreprise
n/a (chybějící data)
n/a (non applicable)
Utilisé quand quelque chose n'est pas applicable
č. (číslo)
n° (numéro)
Utilisé pour les commandes
p.a. (per annum - ročně)
p. a. (par an)
Utilisé pour décrire un événement annuel
p. m.
p.m. (post meridiem) : après-midi
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
PTO (obraťte prosím - použití pouze v angličtině)
R.S.V.P. (retournez, s'il vous plaît)
Indique qu'il y a du texte sur les deux côtés d'une page
VP (viceprezident)
V.P. (vice-président)
La deuxième personne responsable après le président