Thaïlandais | Phrases - Affaires | Abréviations

Abréviations - Abréviations des affaires

(giờ) sáng
a.m.
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
xấp xỉ
โดยประมาณค่า
Utilisé avec des estimations
gửi đến
เนื่องในความตั้งใจของ...
Utilisé en cas de correspondance avec une personne spécifique
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
ปริญญาตรี
Titre universitaire
Giờ chuẩn Trung Âu
เวลายุโรปกลาง
Utilisé pour la correspondance avec des entreprises dans des fuseaux horaires différents
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
สยามบรมราชกุมารี
Titre honorifique
tức là/nghĩa là...
นั่นก็คือ
Utilisé pour clarifier quelque chose
liên hợp/tập đoàn
ร่วมมือกับ
Utilisé après certains noms d'entreprise
TNHH
จำกัด
Utilisé après certains noms d'entreprise
không áp dụng
ไม่สามารถใช้ได้
Utilisé quand quelque chose n'est pas applicable
STT.
ตัวเลข
Utilisé pour les commandes
thường niên/hàng năm
ทุกปี
Utilisé pour décrire un événement annuel
(giờ) chiều/tối/đêm
นาฬิกา
Utilisé pour le calcul de l'heure sur une base de 12 heures après minuit mais avant midi
xem tiếp trang sau
กรุณาพลิกไปอีกหน้าหนึ่ง
Indique qu'il y a du texte sur les deux côtés d'une page
Phó chủ tịch
รองประธาน
La deuxième personne responsable après le président