Danois | Phrases - Affaires | Courriel

Courriel - Ouverture

عزيزي السيد الرئيس،
Kære Hr. Direktør,
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
سيدي المحترم،
Kære Hr.,
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
سيدتي المحترمة،
Kære Fru.,
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Kære Hr./Fru.,
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
السادة المحترمون،
Kære Hr./Fru.,
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
إلى مَن يهمّه الأمر،
Til hvem det måtte vedkomme,
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
عزيزي السيد أحمد،
Kære Hr. Smith,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
عزيزتي السيدة أحمد،
Kære Fru. Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Kære Frk. Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
عزيزتي الآنسة أحمد،
Kære Fr. Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Kære John Smith,
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait affaire ensemble
عزيزي مجدي،
Kære John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
نكتب إليك بخصوص...
Vi skriver til dig angående...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Vi skriver i anledning af...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
بالإضافة إلى...
I fortsættelse af...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
فيما يتعلق بـ...
I henhold til...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
أكتب لأسأل عن...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
أكتب إليك نيابة عن...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Formel, ouverture polie

Courriel - Corps de texte

أرجو ألا تمانع لو...
Ville du have noget imod hvis...
Requête formelle, hésitante
هلا تفضلت بأنْ...
Vil du være så venlig at...
Requête formelle, hésitante
سأكون ممنونا لو...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Requête formelle, hésitante
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Demande formelle, très polie
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Demande formelle, très polie
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Demande formelle, polie
نحن مهتمون بالحصول على...
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Demande formelle, polie
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Demande formelle, polie
هل تستطيع أن توصي بأن...
Kan du anbefale...
Demande formelle, directe
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Demande formelle, directe
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Du anmodes til snarest at...
Demande formelle, très directe
سنكون ممنونين لوْ...
Vi ville sætte pris på hvis...
Demande formelle, polie, de la part de la société
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Requête spécifique formelle, directe
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Demande de renseignements formelle, directe
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Demande de renseignements formelle, directe
إننا نَنوي أنْ...
Det er vores intention at...
Déclaration d'intention formelle, directe
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Vi må desværre meddele dig at...
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre
الملف المرفق في شكل...
Bilaget er i...
Formel, expliquant avec quel programme le destinataire devrait ouvrir le fichier joint.
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Formel, direct, expliquant un problème lié au fichier joint.
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Formel, poli
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Formel, pour la promotion d'un site internet

Courriel - Fermeture

أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Formel, très poli
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Formel, très poli
نشكرك مقدّما...
Tak på forhånd...
Formel, très poli
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Formel, très poli
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Formel, très poli
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Formel, poli
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Formel, poli
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Formel, poli
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Tak for din hjælp i denne sag.
Formel, poli
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Formel, direct
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Hvis du behøver mere information...
Formel, direct
شكرا لثقتك فينا.
Vi sætter pris på din forretning.
Formel, direct
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Formel, très direct
في انتظار ردكم قريبا.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Moins formel, poli
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Med venlig hilsen
Formel, destinataire inconnu
تقبلوا أخلص التحيات،
Med venlig hilsen
Formel, très utilisé, destinataire connu
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Med respekt,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
أجمل التحيات،
Med venlig hilsen
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms
تحياتي،
Med venlig hilsen
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble