Néerlandais | Phrases - Affaires | Courriel

Courriel - Ouverture

عزيزي السيد الرئيس،
Geachte heer President
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
سيدي المحترم،
Geachte heer
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
سيدتي المحترمة،
Geachte mevrouw
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Geachte heer, mevrouw
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
السادة المحترمون،
Geachte dames en heren
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
إلى مَن يهمّه الأمر،
Geachte dames en heren
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
عزيزي السيد أحمد،
Geachte heer Jansen
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
عزيزتي السيدة أحمد،
Geachte mevrouw Jansen
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Geachte mevrouw Jansen
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
عزيزتي الآنسة أحمد،
Geachte mevrouw Jansen
Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Beste meneer Jansen
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait affaire ensemble
عزيزي مجدي،
Beste Jan
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
نكتب إليك بخصوص...
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Wij schrijven u in verband met ...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
بالإضافة إلى...
Met betrekking tot ...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
فيما يتعلق بـ...
Ten aanzien van ...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
أكتب لأسأل عن...
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
أكتب إليك نيابة عن...
Ik schrijf u uit naam van ...
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Formel, ouverture polie

Courriel - Corps de texte

أرجو ألا تمانع لو...
Zou u het erg vinden om ...
Requête formelle, hésitante
هلا تفضلت بأنْ...
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Requête formelle, hésitante
سأكون ممنونا لو...
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Requête formelle, hésitante
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Demande formelle, très polie
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Demande formelle, très polie
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Demande formelle, polie
نحن مهتمون بالحصول على...
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Demande formelle, polie
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Ik zou u willen vragen, of ...
Demande formelle, polie
هل تستطيع أن توصي بأن...
Kunt u ... aanbevelen ...
Demande formelle, directe
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Demande formelle, directe
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
U wordt dringend verzocht ...
Demande formelle, très directe
سنكون ممنونين لوْ...
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Demande formelle, polie, de la part de la société
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Requête spécifique formelle, directe
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Demande de renseignements formelle, directe
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Demande de renseignements formelle, directe
إننا نَنوي أنْ...
Het is ons oogmerk om ...
Déclaration d'intention formelle, directe
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre
الملف المرفق في شكل...
De bijlage is in ... formaat.
Formel, expliquant avec quel programme le destinataire devrait ouvrir le fichier joint.
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Formel, direct, expliquant un problème lié au fichier joint.
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Formel, poli
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Formel, pour la promotion d'un site internet

Courriel - Fermeture

أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Formel, très poli
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Formel, très poli
نشكرك مقدّما...
Bij voorbaat dank.
Formel, très poli
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Formel, très poli
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Formel, très poli
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Formel, poli
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Formel, poli
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Ik verheug mij op de samenwerking.
Formel, poli
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Formel, poli
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Formel, direct
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Formel, direct
شكرا لثقتك فينا.
Wij waarderen u als klant.
Formel, direct
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Formel, très direct
في انتظار ردكم قريبا.
Ik hoor graag van u.
Moins formel, poli
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Met vriendelijke groet,
Formel, destinataire inconnu
تقبلوا أخلص التحيات،
Met vriendelijke groet,
Formel, très utilisé, destinataire connu
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Hoogachtend,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
أجمل التحيات،
Met de beste groeten,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms
تحياتي،
Groeten,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble