Coréen | Phrases - Affaires | Courriel

Courriel - Ouverture

माननीय राष्ट्र पती जी,
친애하는 사장님께,
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
माननीय महोदय,
관계자님께 드립니다.
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
माननीय महोदया,
사모님께 드립니다.
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
माननीय महोदय/महोदया
친애하는 관계자님께 드립니다.
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
माननीय महोदय
친애하는 여러분께 드립니다.
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
नमस्कार
관계자분(들)께 드립니다.
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
माननीय विजय शंकर जी,
친애하는 최철수님,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
친애하는 김민정님,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
कुमारी मीरा परब जी
친애하는 김선영님,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
माननीय कोमल गांधी जी
친애하는 최유라님,
Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu
विवेक सहगल जी,
친애하는 홍두깨씨,
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait affaire ensemble
कुमार जी
친애하는 미영씨,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
안녕하세요. ....에 대해 저희가 편지를 드립니다.
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
안녕하세요. 저희는 .....에 관해 편지를 드리고 싶습니다.
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
...에 관하여 말씀드리자면,
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
...에 대해서 언급하자면,
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
...에 대해 문의하고자 글을 드립니다.
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
...를 대신하여 글을 드립니다.
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
...께서 귀사를 매우 칭찬하였습니다.
Formel, ouverture polie

Courriel - Corps de texte

आप बुरा न माने तो...
혹시 폐가 되지 않는 다면 ....
Requête formelle, hésitante
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
가능하시다면 .... 감사히 여기겠습니다.
Requête formelle, hésitante
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
.... 해주신다면 감사하여 몸 둘 바를 모르겠습니다.
Requête formelle, hésitante
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
...에 관하여 좀 더 상세한 정보를 보내주신다면 매우 감사하겠습니다.
Demande formelle, très polie
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
...가 가능하시다면, 매우 감사하겠습니다.
Demande formelle, très polie
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
...를 보내주시겠습니까?
Demande formelle, polie
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
저희는 ...를 받아보고 싶습니다.
Demande formelle, polie
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
.....이 가능한지 여쭈어 보고 싶습니다.
Demande formelle, polie
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
...를 추천해 주시겠습니까?
Demande formelle, directe
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
...를 저희에게 보내주시겠습니까?
Demande formelle, directe
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
신속히 .... 를 하시기 바랍니다.
Demande formelle, très directe
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
...라면, 저희는 매우 감사하겠습니다.
Demande formelle, polie, de la part de la société
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
귀사의 ....의 현재 정가는 얼마 입니까?
Requête spécifique formelle, directe
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
저희는 ...에 관심이 있으며 ...에 대해 더 알고 싶습니다.
Demande de renseignements formelle, directe
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
광고를 통해 귀사의 ...에 대해 알게 되었습니다.
Demande de renseignements formelle, directe
हमारा अभिप्राय है कि...
저희의 목적은 ... 입니다.
Déclaration d'intention formelle, directe
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
저희는 귀하의 제안을 주의깊게 살펴보았으며 ...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
हमे खेद है यह बताकर कि...
...를 알려드리게 되어 유감입니다.
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
첨부된 파일은 ... 포맷으로 되어 있습니다.
Formel, expliquant avec quel programme le destinataire devrait ouvrir le fichier joint.
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
오늘 아침, 제 컴퓨터의 바이러스 탐지기가 보내주신 첨부화일에서 바이러스를 발견하여, 첨부화일을 열어 볼 수 없었습니다.
Formel, direct, expliquant un problème lié au fichier joint.
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
빨리 메세지를 전해드리지 못한 점 사과드립니다. 제가 주소를 잘못 적어서, "확인되지 않은 사용자에게 보낸 메일" 이라는 말과 함께 메일이 반송되었습니다.
Formel, poli
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
더 많은 정보를 원하시면, .... 의 저희 웹사이트에서 문의하여주시기 바랍니다.
Formel, pour la promotion d'un site internet

Courriel - Fermeture

अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
이 외에 도움이 더 필요하시면, 저에게 연락하여 주시기 바랍니다.
Formel, très poli
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
저희가 무엇이든 더 도와드릴일이 있으면, 말씀하여 주십시오.
Formel, très poli
धन्यवाद
미리 감사의 말씀 드리며...
Formel, très poli
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
더 많은 정보가 필요하시면, 주저하지 마시고 저에게 연락 주시기 바랍니다.
Formel, très poli
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
이 문제를 최대한 빨리 고려해 주신다면 감사하겠습니다.
Formel, très poli
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
최대한 빨리 답장 주시기를 부탁드립니다. 왜냐하면...
Formel, poli
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
더 많은 정보가 궁금하시면, 저에게 연락 주십시오.
Formel, poli
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
같이 일하게 될 날을 기다리겠습니다.
Formel, poli
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
이 일을 도와주셔서 감사드립니다.
Formel, poli
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
이 일에 대해 당신과 함께 이야기 해 보고싶습니다.
Formel, direct
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
더 많은 문의사항이 있으시면 ...
Formel, direct
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
당신의 수고에 감사드립니다.
Formel, direct
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
저에게 연락 주십시오 - 저의 다이렉트 번호는...
Formel, très direct
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
조만간 답장 받길 기대합니다.
Moins formel, poli
सादर
... (자신의 이름) 드림,
Formel, destinataire inconnu
सादर
... (자신의 이름) 드림,
Formel, très utilisé, destinataire connu
निष्ठापूर्वक
... (자신의 이름) 드림,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
सादर
.... 보냄,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms
सादर
.... 보냄,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble