Turc | Phrases - Affaires | Courriel

Courriel - Ouverture

माननीय राष्ट्र पती जी,
Sayın Başkan,
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
माननीय महोदय,
Sayın yetkili,
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
माननीय महोदया,
Sayın yetkili,
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
माननीय महोदय/महोदया
Sayın yetkili,
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
माननीय महोदय
Sayın yetkililer,
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
नमस्कार
İlgili makama,
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
माननीय विजय शंकर जी,
Sayın Ahmet Bey,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Sayın Arzu Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
कुमारी मीरा परब जी
Sayın Ayşe Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
माननीय कोमल गांधी जी
Sayın Fulya Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu
विवेक सहगल जी,
Sayın Ahmet Türkal,
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait affaire ensemble
कुमार जी
Sevgili Can,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
... konuda size yazıyoruz.
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
...'e istinaden
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
...'e atfen
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
... adına size yazıyorum.
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formel, ouverture polie

Courriel - Corps de texte

आप बुरा न माने तो...
Rica etsem acaba ...
Requête formelle, hésitante
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Requête formelle, hésitante
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Requête formelle, hésitante
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Demande formelle, très polie
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Demande formelle, très polie
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Demande formelle, polie
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Demande formelle, polie
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Demande formelle, polie
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Demande formelle, directe
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Demande formelle, directe
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Demande formelle, très directe
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Çok memnun olurduk eğer ...
Demande formelle, polie, de la part de la société
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Requête spécifique formelle, directe
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Demande de renseignements formelle, directe
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Demande de renseignements formelle, directe
हमारा अभिप्राय है कि...
Niyetimiz şu ki ...
Déclaration d'intention formelle, directe
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
हमे खेद है यह बताकर कि...
Üzgünüz ancak ...
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
Ekler ... formatındadır.
Formel, expliquant avec quel programme le destinataire devrait ouvrir le fichier joint.
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Formel, direct, expliquant un problème lié au fichier joint.
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Formel, poli
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Formel, pour la promotion d'un site internet

Courriel - Fermeture

अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Formel, très poli
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Formel, très poli
धन्यवाद
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Formel, très poli
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Formel, très poli
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Formel, très poli
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formel, poli
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Formel, poli
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Formel, poli
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Formel, poli
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Formel, direct
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Daha bilgi isterseniz ...
Formel, direct
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Formel, direct
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Formel, très direct
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Moins formel, poli
सादर
Saygılarımla,
Formel, destinataire inconnu
सादर
Saygılarımızla,
Formel, très utilisé, destinataire connu
निष्ठापूर्वक
Saygılarımla,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
सादर
En iyi / kibar dileklerimle,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms
सादर
Saygılar,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble