Néerlandais | Phrases - Affaires | Courriel

Courriel - Ouverture

Stimate Domnule Preşedinte,
Geachte heer President
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
Stimate Domnule,
Geachte heer
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Stimată Doamnă,
Geachte mevrouw
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Stimate Domnul/Doamnă,
Geachte heer, mevrouw
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Stimaţi Domni,
Geachte dames en heren
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
În atenţia cui este interesat,
Geachte dames en heren
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Stimate Domnule Popescu,
Geachte heer Jansen
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Stimată Doamnă Popescu,
Geachte mevrouw Jansen
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
Stimată Domnişoară Ionescu,
Geachte mevrouw Jansen
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Stimată Doamnă Popescu,
Geachte mevrouw Jansen
Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu
Dragă Andreea Popescu,
Beste meneer Jansen
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait affaire ensemble
Dragă Mihai,
Beste Jan
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Vă scriem cu privire la...
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Vă scriem în legătură cu...
Wij schrijven u in verband met ...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
În legătură cu...
Met betrekking tot ...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
Referitor la...
Ten aanzien van ...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
Vă scriu în numele...
Ik schrijf u uit naam van ...
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Formel, ouverture polie

Courriel - Corps de texte

V-ar deranja dacă...
Zou u het erg vinden om ...
Requête formelle, hésitante
Aţi fi atât de amabil încât să...
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Requête formelle, hésitante
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Requête formelle, hésitante
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Demande formelle, très polie
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Demande formelle, très polie
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Demande formelle, polie
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Demande formelle, polie
Aş dori să ştiu dacă...
Ik zou u willen vragen, of ...
Demande formelle, polie
Îmi puteţi recomanda...
Kunt u ... aanbevelen ...
Demande formelle, directe
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Demande formelle, directe
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
U wordt dringend verzocht ...
Demande formelle, très directe
V-am rămâne recunoscători dacă...
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Demande formelle, polie, de la part de la société
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Requête spécifique formelle, directe
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Demande de renseignements formelle, directe
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Demande de renseignements formelle, directe
Intenţia noastră este să...
Het is ons oogmerk om ...
Déclaration d'intention formelle, directe
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre
Ataşamentul este în formatul...
De bijlage is in ... formaat.
Formel, expliquant avec quel programme le destinataire devrait ouvrir le fichier joint.
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Formel, direct, expliquant un problème lié au fichier joint.
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Formel, poli
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Formel, pour la promotion d'un site internet

Courriel - Fermeture

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Formel, très poli
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Formel, très poli
Vă mulţumesc anticipat...
Bij voorbaat dank.
Formel, très poli
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Formel, très poli
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Formel, très poli
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Formel, poli
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Formel, poli
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Ik verheug mij op de samenwerking.
Formel, poli
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Formel, poli
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Formel, direct
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Formel, direct
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Wij waarderen u als klant.
Formel, direct
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Formel, très direct
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Ik hoor graag van u.
Moins formel, poli
Cu stimă,
Met vriendelijke groet,
Formel, destinataire inconnu
Cu sinceritate,
Met vriendelijke groet,
Formel, très utilisé, destinataire connu
Cu respect,
Hoogachtend,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
Toate cele bune,
Met de beste groeten,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms
Cu bine,
Groeten,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble