Français | Phrases - Affaires | Courriel

Courriel - Ouverture

Bäste herr ordförande,
Monsieur le Président,
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
Bäste herrn,
Monsieur,
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Bästa fru,
Madame,
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Bästa herr/fru,
Madame, Monsieur,
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Bästa herrar,
Madame, Monsieur
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
Aux principaux concernés,
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Bäste herr Smith,
Monsieur Dupont,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Bästa fru Smith,
Madame Dupont,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
Bästa fröken Smith,
Mademoiselle Dupont,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Bästa fru Smith,
Madame Dupont,
Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu
Bäste John Smith,
Monsieur Dupont,
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait affaire ensemble
Bäste John,
Cher Benjamin,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Vi skriver till dig angående ...
Nous vous écrivons concernant...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Vi skriver i samband med ...
Nous vous écrivons au sujet de...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Vidare till ...
Suite à...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
Med hänvisning till ...
En référence à...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
Jag skriver för att fråga om ...
J'écris afin de me renseigner sur...
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
Je vous écris de la part de...
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
Votre société m'a été chaudement recommandée par...
Formel, ouverture polie

Courriel - Corps de texte

Vi är tacksamma om du ...
Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Requête formelle, hésitante
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
Auriez-vous l'amabilité de...
Requête formelle, hésitante
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
Je vous saurai gré de...
Requête formelle, hésitante
Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om ...
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
Demande formelle, très polie
Jag skulle vara tacksam om du kunde ...
Je vous saurai gré de...
Demande formelle, très polie
Kunde du skicka mig ...
Pourriez-vous me faire parvenir...
Demande formelle, polie
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
Nous sommes intéressés par la réception de...
Demande formelle, polie
Jag måste fråga dig om ...
Je me permets de vous demander si...
Demande formelle, polie
Skulle du kunna rekommendera ...
Pourriez-vous recommander...
Demande formelle, directe
Skulle du kunna skicka mig ...
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Demande formelle, directe
Vi ber dig omgående att ...
Nous vous prions de...
Demande formelle, très directe
Vi skulle uppskatta om/ifall ...
Nous vous serions reconnaissants si...
Demande formelle, polie, de la part de la société
Vad är ert nuvarande listpris för ...
Quelle est votre liste des prix pour...
Requête spécifique formelle, directe
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
Demande de renseignements formelle, directe
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
Demande de renseignements formelle, directe
Vi har för avsikt att ...
Notre intention est de...
Déclaration d'intention formelle, directe
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
Vi beklagar att behöva meddela att ...
Nous regrettons de vous informer que...
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre
Den bifogade filen är i formatet ... .
Le fichier joint est au format...
Formel, expliquant avec quel programme le destinataire devrait ouvrir le fichier joint.
Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus.
Je n'ai pas pu ouvrir le fichier joint ce matin. Mon anti-virus a détecté un virus.
Formel, direct, expliquant un problème lié au fichier joint.
Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades.
Je vous présente mes excuses pour ne pas avoir fait suivre votre message plus tôt, mais à cause d'une faute de frappe, votre courriel a été classé comme "utilisateur inconnu".
Formel, poli
För mer information, se vår hemsida ...
Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site internet...
Formel, pour la promotion d'un site internet

Courriel - Fermeture

Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Pour toute aide complémentaire, merci de me contacter.
Formel, très poli
Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp.
N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvons vous être d'une quelconque utilité.
Formel, très poli
Tack på förhand...
En vous remerciant par avance...
Formel, très poli
Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Formel, très poli
Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt.
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
Formel, très poli
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
Merci de répondre dès que possible, étant donné que...
Formel, poli
Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
N'hésitez pas à me contacter pour toute question que vous auriez.
Formel, poli
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig.
Je me réjouis de la possibilité d'une collaboration future.
Formel, poli
Tack för hjälpen med detta ärende.
Merci pour votre aide.
Formel, poli
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
Dans l'attente d'un entretien prochain.
Formel, direct
Om du behöver mer information ...
Si vous avez besoin de davantage d'informations...
Formel, direct
Vi uppskattar att göra affärer med dig.
Merci de votre confiance.
Formel, direct
Kontakta mig - mitt telefonnummer är ...
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
Formel, très direct
Jag ser fram emot att höra från dig snart.
Dans l'attente de votre réponse.
Moins formel, poli
Med vänlig hälsning,
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
Formel, destinataire inconnu
Med vänliga hälsningar,
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
Formel, très utilisé, destinataire connu
Med vänlig hälsning,
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
Vänliga hälsningar,
Meilleures salutations,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms
Hälsningar,
Cordialement,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble