Anglais | Phrases - Affaires | Courriel

Courriel - Ouverture

Sayın Başkan,
Dear Mr. President,
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
Sayın yetkili,
Dear Sir,
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Sayın yetkili,
Dear Madam,
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Sayın yetkili,
Dear Sir / Madam,
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Sayın yetkililer,
Dear Sirs,
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
İlgili makama,
To whom it may concern,
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Sayın Ahmet Bey,
Dear Mr. Smith,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Sayın Arzu Hanım,
Dear Mrs. Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
Sayın Ayşe Hanım,
Dear Miss Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Sayın Fulya Hanım,
Dear Ms. Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, statut inconnu, nom connu
Sayın Ahmet Türkal,
Dear John Smith,
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait affaire ensemble
Sevgili Can,
Dear John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
... konuda size yazıyoruz.
We are writing to you regarding…
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
We are writing in connection with ...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
...'e istinaden
Further to…
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
...'e atfen
With reference to…
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
I am writing to enquire about…
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
... adına size yazıyorum.
I am writing to you on behalf of...
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Your company was highly recommended by…
Formel, ouverture polie

Courriel - Corps de texte

Rica etsem acaba ...
Would you mind if…
Requête formelle, hésitante
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Would you be so kind as to…
Requête formelle, hésitante
Çok minnettar kalırdım eğer ...
I would be most obliged if…
Requête formelle, hésitante
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Demande formelle, très polie
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
I would be grateful if you could...
Demande formelle, très polie
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Would you please send me…
Demande formelle, polie
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
We are interested in obtaining/receiving…
Demande formelle, polie
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
I must ask you whether...
Demande formelle, polie
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Could you recommend…
Demande formelle, directe
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Would you please send me…
Demande formelle, directe
Acilen ... yapmanız rica olunur.
You are urgently requested to…
Demande formelle, très directe
Çok memnun olurduk eğer ...
We would be grateful if…
Demande formelle, polie, de la part de la société
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
What is your current list price for…
Requête spécifique formelle, directe
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
We are interested in ... and we would like to know ...
Demande de renseignements formelle, directe
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
We understand from your advertisment that you produce…
Demande de renseignements formelle, directe
Niyetimiz şu ki ...
It is our intention to…
Déclaration d'intention formelle, directe
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
We carefully considered your proposal and…
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
Üzgünüz ancak ...
We are sorry to inform you that…
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre
Ekler ... formatındadır.
The attachment is in...
Formel, expliquant avec quel programme le destinataire devrait ouvrir le fichier joint.
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus.
Formel, direct, expliquant un problème lié au fichier joint.
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown".
Formel, poli
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
For further information please consult our website at…
Formel, pour la promotion d'un site internet

Courriel - Fermeture

Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
If you need any additional assistance, please contact me.
Formel, très poli
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
If we can be of any further assistance, please let us know.
Formel, très poli
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Thanking you in advance…
Formel, très poli
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Formel, très poli
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Formel, très poli
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Please reply as soon as possible because…
Formel, poli
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
If you require any further information, feel free to contact me.
Formel, poli
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
I look forward to the possibility of working together.
Formel, poli
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Thank you for your help in this matter.
Formel, poli
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
I look forward to discussing this with you.
Formel, direct
Daha bilgi isterseniz ...
If you require more information ...
Formel, direct
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
We appreciate your business.
Formel, direct
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Please contact me - my direct telephone number is…
Formel, très direct
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
I look forward to hearing from you soon.
Moins formel, poli
Saygılarımla,
Yours faithfully,
Formel, destinataire inconnu
Saygılarımızla,
Yours sincerely,
Formel, très utilisé, destinataire connu
Saygılarımla,
Respectfully yours,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
En iyi / kibar dileklerimle,
Kind/Best regards,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms
Saygılar,
Regards,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble