Russe | Phrases - Affaires | Facture

Facture - Facturation

Pelo serviço prestado, gentilmente requeiro o seguinte pagamento...
За мои услуги я хотел бы получить гонорар в размере...
Formel, poli
Encontra-se anexa a fatura nº.
Пожалуйста найдите незакрый счет № ... за...
Formel, poli
A fatura pro forma será enviada por fax.
Мы пришлем вам счет по факсу
Formel, direct
Pagável imediatamente após o recebimento das mercadorias.
Оплата сразу после доставки товара
Formel, direct
O valor total a pagar é...
Общая сумма...
Formel, direct
É norma na nossa empresa emitir faturas apenas em Euros.
Мы выписываем счета только в евро
Formel, très direct

Facture - Rappel

Lembramos-lhe que seu pagamento para...está atrasado.
Позвольте напомнить, что срок оплаты ... истек
Formel, très poli
Este aviso é para lembrar-lhe que a fatura acima ainda não foi paga.
Мы напоминаем вам, что счет за... еще непогашен.
Formel, poli
De acordo com os nossos registros, ainda não recebemos o pagamento referente à fatura acima.
По нашим сведениям, мы еще не получили счет за...
Formel, poli
Aguardamos o pagamento das faturas pendentes nos próximos dias.
Будем благодарны, если вы погасите ваш счет в течении следующих нескольких дней.
Formel, poli
Consta em nossos registros que a fatura ainda não foi paga.
Согласно нашим данным, счет за... еще не погашен.
Formel, direct
Por favor envie-nos seu pagamento prontamente.
Пожалуйста перечислите вашу оплату за...
Formel, direct
Ainda não recebemos o pagamento referente à/ao...
Мы еще не получили оплату за...
Formel, très direct
Nosso departamento de contas só liberará a ordem de expedição se recebermos a cópia da ordem de pagamento ou transferência.
Наш финансовый отдел может принять эту заявку только, если мы получим копию чека/перевода
Formel, très direct
Se o pagamento já foi realizado, por favor desconsidere esta carta.
Если вы уже оплатили счет, пожалуйста, проигнорируйте это письмо
Formel, poli