Turc | Phrases - Affaires | Facture

Facture - Facturation

ฉันต้องการจ่ายด้วยวิธี...ในการบริการของฉัน
Hizmetlerin karşılığı olan ... miktardaki ödemeyi rica ediyorum.
Formel, poli
กรุณาดูในใบแจ้งราคาเลขที่...ที่แนบมาสำหรับ ...
... için lütfen ilişikteki fatura no. ...'yu bulunuz.
Formel, poli
ใบแจ้งราคาจะส่งแฟกซ์ออกไป
Geçici (gerçek olmayan) fatura size faks ile gönderilecektir.
Formel, direct
สามารถจ่ายได้ทันทีหลังจากได้รับใบเสร็จรับสินค้า
Malların faturaları kesildikten hemen sonra ödenecek.
Formel, direct
จำนวนที่จะต้องจ่ายทั้งหมดคือ...
Ödenecek toplam miktar ...
Formel, direct
มันเป็นนโยบายของบริษัทจองเราที่มีใบแจ้งราคาเป็นยูโร
Sadece Euro olarak faturalandırma yapmak bizim şirket politikamızdır.
Formel, très direct

Facture - Rappel

เราขอเตือนคุณว่าคุณได้เลยกำหนดการจ่ายแล้ว
Size hatırlatmak zorundayım ki ... için son ödeme tarihiniz geçti.
Formel, très poli
นี่เพื่อเตือนคุณว่าคุณยังไม่ได้จ่ายค่าตามใบแจ้งราคา
Bunu size yukarıdaki faturanın hala ödenmemiş olduğunu hatırlatmak için yazıyorum.
Formel, poli
ตามในประวัติของเรา เรายังไม่ได้รับเงินที่ส่งจากใบแจ้งราคาข้างต้นเลย
Kayıtlarımıza göre, yukarıdaki fatura için hala herhangi bir ödeme yapılmamış.
Formel, poli
เราจะปลื้มเป็นอย่างมาก ถ้าคุณสามารถล้างบัญชีของคุณภายใน 2-3 วันนี้
Önümüzdeki birkaç gün içerisinde hesabınızdaki borcu temizlerseniz çok memnun olacağız.
Formel, poli
จากประวัติแสดงให้เห็นว่าคุณยังไม่ได้จ่ายตามใบแจ้งราคา
Kayıtlarımız gösteriyor ki fatura hala ödenmemiş.
Formel, direct
กรุณาจ่ายอย่างรวดเร็วที่สุด
Lütfen acele olarak ödemenizi yapınız.
Formel, direct
เรายังไม่ได้รับการจ่ายสินค้าจากคุณสำหรับ...
Hala ... için ödemeniz elimize geçmedi.
Formel, très direct
แผนกบัญชีของเราจะส่งสินค้าไปเมื่อเราได้รับสำเนาเช็คของคุณแล้วเท่านั้น
Muhasebe departmanımız teslimatın yapılması için gereken izni çek/fatura ödemesini yaptığınızda verecek.
Formel, très direct
ถ้าคุณได้ส่งหลักฐานการจ่ายของคุณไปแล้ว คุณสามารถละทิ้งจดหมายฉบับนี้ได้เลย
Ödemenizi yaptıysanız eğer, bu mektubu lütfen dikkate almayınız.
Formel, poli