Hongrois | Phrases - Affaires | Lettre

Lettre - Adresse

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Format adresse postale aux États-Unis :
nom du destinataire
numéro de la rue + nom de la rue
nom de la ville + abréviation de l'État + code postal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Format adresse postale en Grande-Bretagne :
nom du destinataire
nom de la société
numéro + nom de la rue
nom de la ville
nom de la région
code postal
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Ügyvezető igazgató
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Format adresse postale au Canada :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
nom de la ville + nom de la province + code postal.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Format adresse postale en Belgique :
Nom du destinataire
nom de la société
nom de rue + numéro de rue
code postale + nom de la ville.
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Format adresse postale en Suisse :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Format adresse postale en France :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.

Lettre - Ouverture

Dear Mr. President,
Tisztelt Elnök Úr!
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
Dear Sir,
Tisztelt Uram!
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Dear Madam,
Tisztelt Hölgyem!
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Dear Sir / Madam,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Dear Sirs,
Tisztelt Uraim!
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
To whom it may concern,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Dear Mr. Smith,
Tisztelt Smith Úr!
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Dear Mrs. Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
Dear Miss Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Dear Ms. Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formel, destinataire de sexe féminin, statut marital inconnu, nom connu
Dear John Smith,
Kedves Smith John!
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble
Dear John,
Kedves John!
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
We are writing to you regarding…
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
We are writing in connection with...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Further to…
Továbbá...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
With reference to…
A ....ajánlásával ....
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
I am writing to enquire about…
Érdeklődnék, hogy ...
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
I am writing to you on behalf of...
X nevében írok Önnek ...
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
Your company was highly recommended by…
Az Önök vállalatát erősen ajánlották ....
Formel, ouverture poli

Lettre - Corps de texte

Would you mind if…
Nem bánná, ha ...
Requête formelle, hésitante
Would you be so kind as to…
Lenne olyan szíves, hogy ...
Requête formelle, hésitante
I would be most obliged if…
Le lennék kötelezve, ha ...
Requête formelle, hésitante
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a ... kapcsolatban.
Demande formelle, très polie
I would be grateful if you could...
Nagyon hálás lennék, ha ...
Demande formelle, très polie
Would you please send me…
Lenne olyan szíves, hogy elküldi a ....
Demande formelle, polie
We are interested in obtaining/receiving…
Érdeklődnénk a .... megszerzése/fogadása felől.
Demande formelle, polie
I must ask you whether...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Demande formelle, polie
Could you recommend…
Tudna ajánlani ...
Demande formelle, directe
Would you please send me…
El tudná nekem küldeni a ...
Demande formelle, directe
You are urgently requested to…
Kérem, hogy sürgősen ...
Demande formelle, très directe
We would be grateful if…
Hálásak lennék, ha ...
Demande formelle, polie, de la part de la société
What is your current list price for…
Mi a jelenlegi ára a ....?
Requête spécifique formelle, directe
We are interested in ... and we would like to know ...
Érdeklődnénk, hogy .... és tudni szeretnénk, hogy ...
Demande de renseignements formelle, directe
We understand from your advertisment that you produce…
Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak...
Demande de renseignements formelle, directe
It is our intention to…
Az a szándékunk, hogy ...
Déclaration d'intention formelle, directe
We carefully considered your proposal and…
Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és ...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
We are sorry to inform you that…
Sajnálattal értesítjük, hogy...
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre

Lettre - Fermeture

If you need any additional assistance, please contact me.
Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg.
Formel, très poli
If we can be of any further assistance, please let us know.
Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket.
Formel, très poli
Thanking you in advance…
Előre is megköszönve segítségét...
Formel, très poli
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel.
Formel, très poli
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formel, très poli
Please reply as soon as possible because…
Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel ...
Formel, poli
If you require any further information, feel free to contact me.
Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formel, poli
I look forward to the possibility of working together.
Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk
Formel, poli
Thank you for your help in this matter.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben
Formel, poli
I look forward to discussing this with you.
Várom, hogy megbeszéljük
Formel, direct
If you require more information ...
Ha több információra van szüksége
Formel, direct
We appreciate your business.
Értékeljük az Önök üzletét
Formel, direct
Please contact me - my direct telephone number is…
Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom ...
Formel, très direct
I look forward to hearing from you soon.
Várom a mihamarabbi válaszát
Moins formel, poli
Yours faithfully,
Tisztelettel,
Formel, destinataire inconnu
Yours sincerely,
Tisztelettel,
Formel, très utilisé, destinataire connu
Respectfully yours,
Tisztelettel,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
Kind/Best regards,
Üdvözlettel,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms.
Regards,
Üdvözlettel,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble