Turc | Phrases - Affaires | Lettre

Lettre - Adresse

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Format adresse postale aux États-Unis :
nom du destinataire
numéro de la rue + nom de la rue
nom de la ville + abréviation de l'État + code postal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Format adresse postale en Grande-Bretagne :
nom du destinataire
nom de la société
numéro + nom de la rue
nom de la ville
nom de la région
code postal
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Format adresse postale au Canada :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
nom de la ville + nom de la province + code postal.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Format adresse postale en Belgique :
Nom du destinataire
nom de la société
nom de rue + numéro de rue
code postale + nom de la ville.
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Format adresse postale en Suisse :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Format adresse postale en France :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.

Lettre - Ouverture

Kære Hr. Direktør,
Sayın Başkan,
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
Kære Hr.,
Sayın yetkili,
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Kære Fru,
Sayın yetkili,
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Kære Hr./Fru,
Sayın yetkili,
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Kære Hr./Fru.,
Sayın yetkililer,
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
Til hvem det vedkommer,
İlgili şahsa / makama,
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Kære Hr. Smith,
Sayın Ahmet Bey,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Kære Fru. Smith,
Sayın Nihal Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
Kære Frk. Smith,
Sayın Ayşe Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Kære Fr. Smith,
Sayın Melek Hanım,
Formel, destinataire de sexe féminin, statut marital inconnu, nom connu
Kære John Smith,
Sayın Ahmet Turgan,
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble
Kære John,
Sevgili Ali,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Vi skriver til jer angående...
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Vi skriver i forbindelse med...
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
I fortsættelse af...
...'e istinaden
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
I henhold til...
...'e atfen
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
Jeg skriver for at forhøre mig om...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
Jeg skriver til dig på vegne af...
... adına yazıyorum.
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formel, ouverture poli

Lettre - Corps de texte

Vil du have noget imod at...
Rica etsem acaba ...
Requête formelle, hésitante
Kunne du være så venlig at...
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Requête formelle, hésitante
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Requête formelle, hésitante
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Demande formelle, très polie
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Demande formelle, très polie
Vil du være så venlig at sende mig...
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Demande formelle, polie
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Demande formelle, polie
Jeg er nødt til at spørge dig om...
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Demande formelle, polie
Kan du anbefale...
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Demande formelle, directe
Kan du venligst sende mig...
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Demande formelle, directe
Du er snarest anmodet til at...
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Demande formelle, très directe
Vi vil være taknemmelig hvis...
Çok memnun olurduk eğer ...
Demande formelle, polie, de la part de la société
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Requête spécifique formelle, directe
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Demande de renseignements formelle, directe
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Demande de renseignements formelle, directe
Det er vores hensigt at...
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Déclaration d'intention formelle, directe
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
Üzgünüz ki ...
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre

Lettre - Fermeture

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Formel, très poli
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Formel, très poli
Tak på forhånd...
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Formel, très poli
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Formel, très poli
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Formel, très poli
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formel, poli
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Formel, poli
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Formel, poli
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Formel, poli
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Formel, direct
Hvis du ønsker mere information...
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Formel, direct
Vi sætter pris på jeres forretning.
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Formel, direct
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Formel, très direct
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Moins formel, poli
Med venlig hilsen
Saygılarımızla,
Formel, destinataire inconnu
Med venlig hilsen
Saygılarımla,
Formel, très utilisé, destinataire connu
Med respekt,
Saygılar,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
Med venlig hilsen
Saygılarımla,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms.
Med venlig hilsen
Saygılar,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble