Danois | Phrases - Affaires | Lettre

Lettre - Adresse

Mr. J- Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Format adresse postale aux États-Unis :
nom du destinataire
numéro de la rue + nom de la rue
nom de la ville + abréviation de l'État + code postal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Format adresse postale en Grande-Bretagne :
nom du destinataire
nom de la société
numéro + nom de la rue
nom de la ville
nom de la région
code postal
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Format adresse postale au Canada :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
nom de la ville + nom de la province + code postal.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Format adresse postale en Belgique :
Nom du destinataire
nom de la société
nom de rue + numéro de rue
code postale + nom de la ville.
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Format adresse postale en Suisse :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.
Matti Meikäläinen
Myynti Oy
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Format adresse postale en France :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.

Lettre - Ouverture

Arvoisa Herra Presidentti,
Kære Hr. Direktør,
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
Hyvä Herra,
Kære Hr.,
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Hyvä Rouva,
Kære Fru,
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Hyvä vastaanottaja,
Kære Hr./Fru,
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Hyvät vastaanottajat,
Kære Hr./Fru.,
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
Hyvät vastaanottajat,
Til hvem det vedkommer,
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Hyvä herra Smith,
Kære Hr. Smith,
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Hyvä rouva Smith,
Kære Fru. Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
Hyvä neiti Smith,
Kære Frk. Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Hyvä neiti / rouva Smith,
Kære Fr. Smith,
Formel, destinataire de sexe féminin, statut marital inconnu, nom connu
Hyvä John Smith,
Kære John Smith,
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble
Hyvä John,
Kære John,
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Kirjoitamme teille koskien...
Vi skriver til jer angående...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Kirjoitamme teille liittyen...
Vi skriver i forbindelse med...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Koskien...
I fortsættelse af...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
Viitaten...
I henhold til...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
Kirjoitan tiedustellakseni...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Formel, ouverture poli

Lettre - Corps de texte

Olisikohan mahdollista...
Vil du have noget imod at...
Requête formelle, hésitante
Olisitteko ystävällisiä ja...
Kunne du være så venlig at...
Requête formelle, hésitante
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
Requête formelle, hésitante
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
Demande formelle, très polie
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
Demande formelle, très polie
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Vil du være så venlig at sende mig...
Demande formelle, polie
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
Demande formelle, polie
Haluan kysyä voisiko...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Demande formelle, polie
Voisitteko suositella...
Kan du anbefale...
Demande formelle, directe
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Kan du venligst sende mig...
Demande formelle, directe
Pyydämme teitä välittömästi...
Du er snarest anmodet til at...
Demande formelle, très directe
Olisimme kiitollisia jos...
Vi vil være taknemmelig hvis...
Demande formelle, polie, de la part de la société
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Requête spécifique formelle, directe
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
Demande de renseignements formelle, directe
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
Demande de renseignements formelle, directe
Tavoitteemme on...
Det er vores hensigt at...
Déclaration d'intention formelle, directe
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre

Lettre - Fermeture

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Formel, très poli
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
Formel, très poli
Kiittäen jo etukäteen...
Tak på forhånd...
Formel, très poli
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Formel, très poli
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
Formel, très poli
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Formel, poli
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Formel, poli
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
Formel, poli
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Formel, poli
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Formel, direct
Jos tarvitsette lisätietoja...
Hvis du ønsker mere information...
Formel, direct
Arvostamme asiakkuuttanne.
Vi sætter pris på jeres forretning.
Formel, direct
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Formel, très direct
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Moins formel, poli
Ystävällisin terveisin,
Med venlig hilsen
Formel, destinataire inconnu
Ystävällisin terveisin,
Med venlig hilsen
Formel, très utilisé, destinataire connu
Kunnioittavasti,
Med respekt,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
Parhain terveisin,
Med venlig hilsen
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms.
Terveisin,
Med venlig hilsen
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble