Hongrois | Phrases - Affaires | Lettre

Lettre - Adresse

Mr. J- Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Format adresse postale aux États-Unis :
nom du destinataire
numéro de la rue + nom de la rue
nom de la ville + abréviation de l'État + code postal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Format adresse postale en Grande-Bretagne :
nom du destinataire
nom de la société
numéro + nom de la rue
nom de la ville
nom de la région
code postal
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Ügyvezető igazgató
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Format adresse postale au Canada :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
nom de la ville + nom de la province + code postal.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Format adresse postale en Belgique :
Nom du destinataire
nom de la société
nom de rue + numéro de rue
code postale + nom de la ville.
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Format adresse postale en Suisse :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.
Matti Meikäläinen
Myynti Oy
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Format adresse postale en France :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.

Lettre - Ouverture

Arvoisa Herra Presidentti,
Tisztelt Elnök Úr!
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
Hyvä Herra,
Tisztelt Uram!
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Hyvä Rouva,
Tisztelt Hölgyem!
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Hyvä vastaanottaja,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Hyvät vastaanottajat,
Tisztelt Uraim!
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
Hyvät vastaanottajat,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Hyvä herra Smith,
Tisztelt Smith Úr!
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Hyvä rouva Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
Hyvä neiti Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Hyvä neiti / rouva Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formel, destinataire de sexe féminin, statut marital inconnu, nom connu
Hyvä John Smith,
Kedves Smith John!
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble
Hyvä John,
Kedves John!
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Kirjoitamme teille koskien...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Kirjoitamme teille liittyen...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Koskien...
Továbbá...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
Viitaten...
A ....ajánlásával ....
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
Kirjoitan tiedustellakseni...
Érdeklődnék, hogy ...
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
X nevében írok Önnek ...
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották ....
Formel, ouverture poli

Lettre - Corps de texte

Olisikohan mahdollista...
Nem bánná, ha ...
Requête formelle, hésitante
Olisitteko ystävällisiä ja...
Lenne olyan szíves, hogy ...
Requête formelle, hésitante
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Le lennék kötelezve, ha ...
Requête formelle, hésitante
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a ... kapcsolatban.
Demande formelle, très polie
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Nagyon hálás lennék, ha ...
Demande formelle, très polie
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Lenne olyan szíves, hogy elküldi a ....
Demande formelle, polie
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Érdeklődnénk a .... megszerzése/fogadása felől.
Demande formelle, polie
Haluan kysyä voisiko...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Demande formelle, polie
Voisitteko suositella...
Tudna ajánlani ...
Demande formelle, directe
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
El tudná nekem küldeni a ...
Demande formelle, directe
Pyydämme teitä välittömästi...
Kérem, hogy sürgősen ...
Demande formelle, très directe
Olisimme kiitollisia jos...
Hálásak lennék, ha ...
Demande formelle, polie, de la part de la société
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Mi a jelenlegi ára a ....?
Requête spécifique formelle, directe
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Érdeklődnénk, hogy .... és tudni szeretnénk, hogy ...
Demande de renseignements formelle, directe
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak...
Demande de renseignements formelle, directe
Tavoitteemme on...
Az a szándékunk, hogy ...
Déclaration d'intention formelle, directe
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és ...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Sajnálattal értesítjük, hogy...
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre

Lettre - Fermeture

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg.
Formel, très poli
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket.
Formel, très poli
Kiittäen jo etukäteen...
Előre is megköszönve segítségét...
Formel, très poli
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel.
Formel, très poli
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formel, très poli
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel ...
Formel, poli
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formel, poli
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk
Formel, poli
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben
Formel, poli
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Várom, hogy megbeszéljük
Formel, direct
Jos tarvitsette lisätietoja...
Ha több információra van szüksége
Formel, direct
Arvostamme asiakkuuttanne.
Értékeljük az Önök üzletét
Formel, direct
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom ...
Formel, très direct
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Várom a mihamarabbi válaszát
Moins formel, poli
Ystävällisin terveisin,
Tisztelettel,
Formel, destinataire inconnu
Ystävällisin terveisin,
Tisztelettel,
Formel, très utilisé, destinataire connu
Kunnioittavasti,
Tisztelettel,
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
Parhain terveisin,
Üdvözlettel,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms.
Terveisin,
Üdvözlettel,
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble