Thaïlandais | Phrases - Affaires | Lettre

Lettre - Adresse

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
คุณ J. Rhodes
บริษัท Rhodes & Rhodes
212 ถนน Silverback Drive
แคลิฟอร์เนียสปริงส์ CA 92926
Format adresse postale aux États-Unis :
nom du destinataire
numéro de la rue + nom de la rue
nom de la ville + abréviation de l'État + code postal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
นาย Adam Smith
บริษัท Smith's Plastics
ถนนที่ 8 ถนน Crossfield br>Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Format adresse postale en Grande-Bretagne :
nom du destinataire
nom de la société
numéro + nom de la rue
nom de la ville
nom de la région
code postal
Ügyvezető igazgató
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
กรรมการจัดการ
บริษัทไฟท์สตาร์
ถนนเลขที่ 155 ถนน Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Format adresse postale au Canada :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
nom de la ville + nom de la province + code postal.
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
นางสาว Celia Jones
บริษัท TZ Motors
ถนนเลขที่47 ถนนHerbert
จังหวัด Floreat
Perth WA 6018
Format adresse postale en Belgique :
Nom du destinataire
nom de la société
nom de rue + numéro de rue
code postale + nom de la ville.
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
นางสาว L. Marshall
บริษัทAquatechnics Ltd.
ถนนเลขที่745 ถนนKing Street
West End
Wellington 0680
Format adresse postale en Suisse :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
นาย N. Summerbee
บริษัทTyres of Manhattan.
ถนนเลขที่ 335 ถนนหลัก
New York NY 92926
Format adresse postale en France :
Nom du destinataire
nom de la société
numéro de rue + nom de rue
code postale + nom de la ville.

Lettre - Ouverture

Tisztelt Elnök Úr!
เรียน ท่านประธานาธิบดี
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
Tisztelt Uram!
เรียนท่าน
Formel, destinataire masculin, nom inconnu
Tisztelt Hölgyem!
เรียนท่าน
Formel, destinataire féminin, nom inconnu
Tisztelt Hölgyem/Uram!
เรียนท่าน
Formel, nom et sexe du destinataire inconnus
Tisztelt Uraim!
เรียน ท่านทั้งหลาย
Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet
Tisztelt Hölgyem/Uram!
ถึงผู้ที่เกี่ยวข้อง
Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus
Tisztelt Smith Úr!
เรียน คุณสมิทธิ์
Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu
Tisztelt Smith Asszony!
เรียน คุณสมิทธิ์
Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu
Tisztelt Smith Asszony!
เรียน คุณสมิทธิ์
Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu
Tisztelt Smith Asszony!
เรียน คุณสมิทธิ์
Formel, destinataire de sexe féminin, statut marital inconnu, nom connu
Kedves Smith John!
เรียน คุณจอห์น สมิทธิ์
Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble
Kedves John!
เรียน จอห์น
Informel, le destinateur et le destinataire sont amis
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
เราได้เขียนจดหมายมาหาของคุณเนื่องมาจาก...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
เราเขียนต่อเนื่องมาจาก...
Formel, pour ouvrir au nom de toute la société
Továbbá...
เพิ่มเข้ามาจาก...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
A ....ajánlásával ....
อ้างอิงมาจาก...
Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez
Érdeklődnék, hogy ...
ฉันเขียนจดหมายมาเพื่อถามว่า...
Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société
X nevében írok Önnek ...
ฉันเขียนถึงคุณมาในฐานะของ...
Formel, écrivant à la place de quelqu'un
Az Önök vállalatát erősen ajánlották ....
บริษัทของคุณนั้นได้รับการแนะนำมาจาก...
Formel, ouverture poli

Lettre - Corps de texte

Nem bánná, ha ...
คุณถือหรือเปล่าถ้า...
Requête formelle, hésitante
Lenne olyan szíves, hogy ...
คุณถือหรือเปล่าถ้า...
Requête formelle, hésitante
Le lennék kötelezve, ha ...
ฉันจะรู้สึกดีใจอย่างมากถ้า...
Requête formelle, hésitante
Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a ... kapcsolatban.
เราจะดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณสามารถส่งข้อมูลเพิ่มเติมรายละเอียดเกี่ยวกับ...
Demande formelle, très polie
Nagyon hálás lennék, ha ...
ฉันจะรู้สึกดีใจอย่างมากถ้าคุณ...
Demande formelle, très polie
Lenne olyan szíves, hogy elküldi a ....
คุณช่วยส่ง...ให้ฉันหน่อยได้ไหม
Demande formelle, polie
Érdeklődnénk a .... megszerzése/fogadása felől.
เราสนใจที่จะได้รับ...
Demande formelle, polie
Meg kell kérdeznem, hogy ...
ฉันต้องถามคุณว่า...
Demande formelle, polie
Tudna ajánlani ...
คุณช่วยแนะนำ...
Demande formelle, directe
El tudná nekem küldeni a ...
คุณช่วยกรุณาส่ง...มาให้ฉันหน่อยได้ไหม
Demande formelle, directe
Kérem, hogy sürgősen ...
คุณได้ถูกขอคำร้องให้...
Demande formelle, très directe
Hálásak lennék, ha ...
เราจะดีใจเป็นอย่างมากถ้า...
Demande formelle, polie, de la part de la société
Mi a jelenlegi ára a ....?
ราคาลิสต์ปัจจัยของคุณใน...
Requête spécifique formelle, directe
Érdeklődnénk, hogy .... és tudni szeretnénk, hogy ...
เราสนใจใน...และเราต้องการที่จะรู้ว่า...
Demande de renseignements formelle, directe
Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak...
เราเข้าใจจากโฆษณาว่าคุณผลิต...
Demande de renseignements formelle, directe
Az a szándékunk, hogy ...
มันเป็นจุดมุ่งหมายของเราที่...
Déclaration d'intention formelle, directe
Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és ...
เราได้พิจารณาคำขอคุณอย่างจริงจังและ...
Formel, conduisant vers une décision d'affaires
Sajnálattal értesítjük, hogy...
เราขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre

Lettre - Fermeture

Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg.
ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
Formel, très poli
Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket.
ถ้าเราสามารถช่วยเหลือคุณเพิ่มได้อีก กรุณาติดต่อมาที่เรา
Formel, très poli
Előre is megköszönve segítségét...
ขอขอบพระคุณล่วงหน้า
Formel, très poli
Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel.
ถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม อย่าลังเลที่จะติดต่อฉันมา
Formel, très poli
Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
ฉันจะดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณช่วยดูเกี่ยวกับประเด็นนี้อย่างรวดเร็วที่สุด
Formel, très poli
Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel ...
กรุณาตอบอย่างรวดเร็วที่สุดเพราะ...
Formel, poli
Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
ถ้าคุณต้องการข้อมูลต่างๆเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
Formel, poli
Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอโอกาสที่เราจะได้ร่วมมือกัน
Formel, poli
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben
ขอบคุณที่ช่วยเหลือเราเกี่ยวกับประเด็นนี้
Formel, poli
Várom, hogy megbeszéljük
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะมาอภิปรายกับคุณ
Formel, direct
Ha több információra van szüksége
ถ้าคุณต้องการข้อมูลต่างๆเพิ่มเติม...
Formel, direct
Értékeljük az Önök üzletét
เราซาบซึ้งกับธุรกิจของคุณมาก...
Formel, direct
Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom ...
กรุณาติดต่อฉัน - เบอร์โทรศัพท์โดยตรงคือ...
Formel, très direct
Várom a mihamarabbi válaszát
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอคุณอีกครั้ง
Moins formel, poli
Tisztelettel,
ด้วยความเคารพ
Formel, destinataire inconnu
Tisztelettel,
ขอแสดงความนับถือ
Formel, très utilisé, destinataire connu
Tisztelettel,
ด้วยความเคารพ
Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu
Üdvözlettel,
ด้วยความเคารพ
Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms.
Üdvözlettel,
ด้วยความนับถือ
Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble